“颜色清新香脱洒”的意思及全诗出处和翻译赏析

颜色清新香脱洒”出自宋代欧阳修的《渔家傲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán sè qīng xīn xiāng tuō sǎ,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“颜色清新香脱洒”全诗

《渔家傲》
叶重如将青玉亚。
花轻疑是红绡挂。
颜色清新香脱洒
堪长价。
牡丹怎得称王者。
雨笔露笺匀彩画。
日炉风炭薰兰麝。
天与多情丝一把。
谁厮惹。
千条万缕萦心下。

更新时间:2024年分类: 渔家傲

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《渔家傲》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《渔家傲》是宋代文学家欧阳修的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

渔家傲
叶重如将青玉亚。
花轻疑是红绡挂。
颜色清新香脱洒。
堪长价。
牡丹怎得称王者。
雨笔露笺匀彩画。
日炉风炭薰兰麝。
天与多情丝一把。
谁厮惹。
千条万缕萦心下。

中文译文:
渔家自傲,花叶如同青玉亚。
花儿轻盈,疑似红绡挂。
颜色清新,香气四溢。
它值得长久珍视。
牡丹怎么能被称为王者呢?
雨露滋润的笔,均匀地描画着色彩。
日光炉火,风炭弥漫着兰花和麝香的香气。
天地与多情的丝线交织在一起。
谁敢妄自引起纠葛?
千条万缕纠结在心底。

诗意:
这首诗以渔家的自傲为题材,通过描绘自然界的美景,表达了作者对美的追求和对自然的热爱。诗中的叶子如青玉一般重叠,花儿轻盈地挂在枝上,颜色清新,香气四溢,令人陶醉。作者提出了一个反问,即牡丹这样的花怎么能称为王者呢?接着,描绘了雨露滋润下的彩色画笔,以及日光、炉火中弥漫的兰花和麝香香气,展示了自然界的美妙。最后,作者通过天地间多情的丝线,表达了人情世故的纠葛,呼唤人们不要轻易陷入纷扰。

赏析:
这首诗通过细腻的描写,展现了作者对自然的热爱和对美的追求。诗中的自然景物充满生动感,使读者仿佛置身其中,感受到了自然界的美妙。作者运用独特的比喻手法,将花叶比作青玉亚,极富想象力和表现力。通过对自然景物的描绘,表达了作者对美的追求和对真实世界的热爱,同时也暗示了人情世故的纷扰,呼唤人们保持纯净的心灵,不被琐事所困扰。整首诗意境高远,语言优美,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“颜色清新香脱洒”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào
渔家傲

yè zhòng rú jiāng qīng yù yà.
叶重如将青玉亚。
huā qīng yí shì hóng xiāo guà.
花轻疑是红绡挂。
yán sè qīng xīn xiāng tuō sǎ.
颜色清新香脱洒。
kān zhǎng jià.
堪长价。
mǔ dān zěn de chēng wáng zhě.
牡丹怎得称王者。
yǔ bǐ lù jiān yún cǎi huà.
雨笔露笺匀彩画。
rì lú fēng tàn xūn lán shè.
日炉风炭薰兰麝。
tiān yǔ duō qíng sī yī bǎ.
天与多情丝一把。
shuí sī rě.
谁厮惹。
qiān tiáo wàn lǚ yíng xīn xià.
千条万缕萦心下。

“颜色清新香脱洒”平仄韵脚

拼音:yán sè qīng xīn xiāng tuō sǎ
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹  (仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“颜色清新香脱洒”的相关诗句

“颜色清新香脱洒”的关联诗句

网友评论

* “颜色清新香脱洒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颜色清新香脱洒”出自欧阳修的 (渔家傲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。