“荷花欲拆犹微绽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荷花欲拆犹微绽”全诗
荷花欲拆犹微绽。
此叶此花真可羡。
秋水畔。
青凉伞映红妆面。
美酒一杯留客宴。
拈花摘叶情无限。
争奈世人多聚散。
频祝愿。
如花似叶长相见。
更新时间:2024年分类: 渔家傲
作者简介(晏殊)
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
《渔家傲》晏殊 翻译、赏析和诗意
《渔家傲》是一首宋代晏殊的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
荷叶初开犹半卷,
荷花欲拆犹微绽。
此叶此花真可羡,
秋水畔。
译文:
荷叶初开只展开了一半,
荷花即将绽放,但还只微微开放。
这片叶子、这朵花真可令人羡慕,
它们生长在秋水的边上。
诗意:
这首诗以描绘荷叶和荷花为主题,表达了作者对荷叶、荷花的赞美之情。荷叶初开,只展开了一半,荷花也即将绽放,但还只微微开放,这种姿态令人羡慕。诗中的荷叶和荷花象征着纯洁、高尚的品质,与秋水相映成趣,给人一种宁静、清凉的感觉。
赏析:
这首诗词通过描绘荷叶和荷花的生长状态,展现了作者对自然景物的敏感和对美的追求。诗人以简洁的语言表达了对荷叶、荷花的赞美之情,通过细腻的描写,使读者能够感受到荷叶初开和荷花即将绽放的美好景象。荷叶和荷花的形象与秋水的背景相互映衬,增添了诗词的意境和艺术感。
此诗情感真挚,意境清新,通过对自然景物的描绘,表达了对纯洁美好事物的向往,并暗示了人生的短暂和变幻无常。整首诗词以简练的文字展现了作者对自然的深情,读者在阅读中可以感受到作者对纯洁美丽事物的眷恋,同时也引发人们对生命的思考。
“荷花欲拆犹微绽”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
hé yè chū kāi yóu bàn juǎn.
荷叶初开犹半卷。
hé huā yù chāi yóu wēi zhàn.
荷花欲拆犹微绽。
cǐ yè cǐ huā zhēn kě xiàn.
此叶此花真可羡。
qiū shuǐ pàn.
秋水畔。
qīng liáng sǎn yìng hóng zhuāng miàn.
青凉伞映红妆面。
měi jiǔ yī bēi liú kè yàn.
美酒一杯留客宴。
niān huā zhāi yè qíng wú xiàn.
拈花摘叶情无限。
zhēng nài shì rén duō jù sàn.
争奈世人多聚散。
pín zhù yuàn.
频祝愿。
rú huā shì yè zhǎng xiàng jiàn.
如花似叶长相见。
“荷花欲拆犹微绽”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。