“阳和二月芳菲遍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阳和二月芳菲遍”全诗
戏蝶游蜂。
深入千花粉艳中。
何人解系天边日,占取春风。
免使繁红。
一片西飞一片东。
更新时间:2024年分类: 采桑子
作者简介(晏殊)
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
《采桑子》晏殊 翻译、赏析和诗意
《采桑子》是一首宋代晏殊的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
阳和二月芳菲遍,暖景溶溶。
戏蝶游蜂,深入千花粉艳中。
何人解系天边日,占取春风。
免使繁红,一片西飞一片东。
诗意:
这首诗词描绘了二月里温暖宜人的春景。阳和温暖的阳光照耀下,花朵盛开,景色芳菲。蝴蝶在花间嬉戏,蜜蜂忙碌地游走,它们深入花丛之中吮吸花粉。诗人想知道,有谁能够解开天边太阳的束缚,占取春风的气息,使得繁花不被艳阳所燃烧,让花瓣随风飘散。
赏析:
《采桑子》以自然景物为背景,通过描绘花朵盛开、蝶舞蜂飞的春景,表达了诗人对美好自然的赞美和对人生短暂的思考。
诗中的“阳和二月芳菲遍”描述了二月的阳光温暖和花朵盛开的景象,给人以春暖花开的感觉。接着,诗人描绘了蝴蝶和蜜蜂在花丛中自由自在地游戏,形象地表现出春天的生机勃勃。
诗的后半部分,诗人以问句的形式表达了自己的思考和愿望。他想知道是否有人能够解开天边太阳的束缚,占取春风的气息,以免使得繁花不受过度阳光的伤害,让花瓣自由地随风飘散。这里可以理解为诗人对美好事物短暂存在的思考,表达了对逝去时光的珍惜和对生命脆弱性的感叹。
整首诗词以简练的语言描绘了春天的美景,通过对自然景物的描绘和对人生的思考,表达了对美好事物的追求与珍惜。同时,诗中的意象丰富而生动,通过对蝶、蜂、花的描绘,给人以色彩斑斓的视觉感受。整体上,这首诗词展示了晏殊细腻的情感和对自然的热爱,具有典型的宋代诗风。
“阳和二月芳菲遍”全诗拼音读音对照参考
cǎi sāng zǐ
采桑子
yáng hé èr yuè fāng fēi biàn, nuǎn jǐng róng róng.
阳和二月芳菲遍,暖景溶溶。
xì dié yóu fēng.
戏蝶游蜂。
shēn rù qiān huā fěn yàn zhōng.
深入千花粉艳中。
hé rén jiě xì tiān biān rì, zhàn qǔ chūn fēng.
何人解系天边日,占取春风。
miǎn shǐ fán hóng.
免使繁红。
yī piàn xī fēi yī piàn dōng.
一片西飞一片东。
“阳和二月芳菲遍”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。