“有情宁不忆西园”的意思及全诗出处和翻译赏析

有情宁不忆西园”出自宋代张先的《天仙子(别渝州·仙吕调)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu qíng níng bù yì xī yuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“有情宁不忆西园”全诗

《天仙子(别渝州·仙吕调)》
醉笑相逢能几度。
为报江头春且住。
主人今日是行人,红袖舞。
清歌女。
凭仗东风教点取。
三月柳枝柔似缕。
落絮尽飞还恋树。
有情宁不忆西园,莺解语。
花无数。
应讶使君何处去。

更新时间:2024年分类: 天仙子

作者简介(张先)

张先头像

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

《天仙子(别渝州·仙吕调)》张先 翻译、赏析和诗意

《天仙子(别渝州·仙吕调)》是宋代诗人张先创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

醉笑相逢能几度。为报江头春且住。主人今日是行人,红袖舞。清歌女。凭仗东风教点取。三月柳枝柔似缕。落絮尽飞还恋树。有情宁不忆西园,莺解语。花无数。应讶使君何处去。

译文:
醉笑相逢已多少次。为了回报江头的春天,请留步。主人今天是个行人,红袖舞动。清歌女子。依靠东风教舞娇。三月的柳枝柔软如丝。飞舞的柳絮都舍不得离开树。有情之人怎能不怀念西园?黄莺明白它的语言。花朵数不尽。也许使君会惊讶地问去向。

诗意:
这首诗词描绘了一幅相遇与离别的场景,以及对美好回忆和无尽思念的表达。诗中的主人公与天仙子相逢多次,她以舞蹈和歌唱表达自己的情感。东风吹拂下,三月的柳枝柔软婉约,柳絮飞舞,但它们还是留恋树上,不愿离去。诗人提到有情之人不会忘记西园,而黄莺似乎能理解它们的语言。最后,诗人暗示使君也许会惊讶地询问她的去向。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了相逢与离别的情景,表达了人们对美好时光的留恋和对离别的思念之情。诗人通过写景和描写主人公的情感,营造出一种温柔、浪漫的氛围。柳枝柔软如丝、飞舞的柳絮、无数的花朵等形象描写,展现了春天的美丽和生机。诗中的天仙子通过舞蹈和歌唱表达自己的情感,使整个诗词充满了艺术的魅力和动人的意境。最后一句"应讶使君何处去"给整首诗增添了一丝神秘感和悬念,引发读者对主人公去向的遐想。整首诗词以其细腻的描写和情感的表达,给人一种甜蜜而凄美的感觉,使人沉浸在其中,回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有情宁不忆西园”全诗拼音读音对照参考

tiān xiān zǐ bié yú zhōu xiān lǚ diào
天仙子(别渝州·仙吕调)

zuì xiào xiāng féng néng jǐ dù.
醉笑相逢能几度。
wèi bào jiāng tóu chūn qiě zhù.
为报江头春且住。
zhǔ rén jīn rì shì xíng rén, hóng xiù wǔ.
主人今日是行人,红袖舞。
qīng gē nǚ.
清歌女。
píng zhàng dōng fēng jiào diǎn qǔ.
凭仗东风教点取。
sān yuè liǔ zhī róu shì lǚ.
三月柳枝柔似缕。
luò xù jǐn fēi hái liàn shù.
落絮尽飞还恋树。
yǒu qíng níng bù yì xī yuán, yīng jiě yǔ.
有情宁不忆西园,莺解语。
huā wú shù.
花无数。
yīng yà shǐ jūn hé chǔ qù.
应讶使君何处去。

“有情宁不忆西园”平仄韵脚

拼音:yǒu qíng níng bù yì xī yuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有情宁不忆西园”的相关诗句

“有情宁不忆西园”的关联诗句

网友评论

* “有情宁不忆西园”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有情宁不忆西园”出自张先的 (天仙子(别渝州·仙吕调)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。