“城头画角催夕宴”的意思及全诗出处和翻译赏析

城头画角催夕宴”出自宋代张先的《迎春乐(小石调)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng tóu huà jiǎo cuī xī yàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“城头画角催夕宴”全诗

《迎春乐(小石调)》
城头画角催夕宴,忆前时、小楼晚。
残虹数尺云中断。
愁送目、天涯远。
枕清风、停画扇。
逗蛮簟、碧妙零乱。
怎生得伊来,今夜里、银蟾满。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张先)

张先头像

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

《迎春乐(小石调)》张先 翻译、赏析和诗意

《迎春乐(小石调)》是一首宋代的诗词,作者是张先。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

城头画角催夕宴,忆前时、小楼晚。
城头的乐师吹奏乐器,催促着晚宴开始,我回忆起以前的时光,那时在小楼上度过美好的夜晚。

残虹数尺云中断。愁送目、天涯远。
天空中残留的彩虹只有几尺长,却被云彩遮挡。我忧愁地送视线,觉得天涯的距离遥远。

枕清风、停画扇。逗蛮簟、碧妙零乱。
枕着清风,停下了摇扇。触摸着粗糙的垫子,碧绿的美景散乱而无序。

怎生得伊来,今夜里、银蟾满。
怎样才能得到她的到来,在今夜,明亮的月亮圆满高悬。

这首诗词描绘了一个迎春的场景,城头的乐师吹奏乐器催促着晚宴开始,作者在这样的环境中回忆过去,怀念过去在小楼上度过的美好时光。然而,景色逐渐变得凄凉,天空中的彩虹被云彩遮挡,作者感到失落和孤独。他停下了摇扇,枕着清风,触摸着粗糙的垫子,眼前的美景变得散乱而无序。最后,作者思念着心爱的人,希望她能在这个月明星稀的夜晚出现。

这首诗词通过细腻的描写和意象构建了一种寂寞和怀旧的情感氛围,同时展现了作者对美好时光和爱情的追忆和期待。诗词中的意象和抒情手法让读者能够感受到作者内心的情感起伏和对美好事物的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城头画角催夕宴”全诗拼音读音对照参考

yíng chūn lè xiǎo shí diào
迎春乐(小石调)

chéng tóu huà jiǎo cuī xī yàn, yì qián shí xiǎo lóu wǎn.
城头画角催夕宴,忆前时、小楼晚。
cán hóng shù chǐ yún zhōng duàn.
残虹数尺云中断。
chóu sòng mù tiān yá yuǎn.
愁送目、天涯远。
zhěn qīng fēng tíng huà shàn.
枕清风、停画扇。
dòu mán diàn bì miào líng luàn.
逗蛮簟、碧妙零乱。
zěn shēng de yī lái, jīn yè lǐ yín chán mǎn.
怎生得伊来,今夜里、银蟾满。

“城头画角催夕宴”平仄韵脚

拼音:chéng tóu huà jiǎo cuī xī yàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城头画角催夕宴”的相关诗句

“城头画角催夕宴”的关联诗句

网友评论

* “城头画角催夕宴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城头画角催夕宴”出自张先的 (迎春乐(小石调)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。