“壮节等闲消”的意思及全诗出处和翻译赏析
“壮节等闲消”全诗
陌上夜阑,襟袖起凉飙。
天末残星,流电未灭,闪闪隔林梢。
又是晓鸡声断,阳乌光动,渐分山路迢迢。
驱驱行役,苒苒光阴,蝇头利禄,蜗角功名,毕竟成何事,漫相高。
抛掷云泉,狎玩尘土,壮节等闲消。
幸有五湖烟浪,一船风月,会须归去老渔樵。
更新时间:2024年分类:
作者简介(柳永)
柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。
《凤归云(仙吕调)》柳永 翻译、赏析和诗意
《凤归云(仙吕调)》是宋代文学家柳永创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
凤归云(仙吕调)
向深秋,雨余爽气肃西郊。
朝向深秋时节,雨过后清爽的气息笼罩西郊。
陌上夜阑,襟袖起凉飙。
在夜晚的小路上停留,衣袖因凉风而飘起。
天末残星,流电未灭,闪闪隔林梢。
天空尽头的星星残留,电光未消,闪烁在树梢之间。
又是晓鸡声断,阳乌光动,渐分山路迢迢。
又到了黎明鸡鸣声消失的时候,太阳的光芒开始移动,慢慢分开崎岖的山路。
驱驱行役,苒苒光阴,蝇头利禄,蜗角功名,毕竟成何事,漫相高。
辛辛苦苦地奔波劳碌,岁月匆匆流逝,微不足道的财富,微小的名利,毕竟有何成就,都是虚高。
抛掷云泉,狎玩尘土,壮节等闲消。
抛弃了云雾和泉水,沉迷于玩弄尘土,壮烈的节操却草草消失。
幸有五湖烟浪,一船风月,会须归去老渔樵。
幸好有五湖的烟波浩渺,一船的风景与月色,还是应该回去做老实的渔夫和樵夫。
诗意与赏析:
这首诗词以深秋时节为背景,表达了诗人对世俗功名利禄的厌倦和追求内心自由与宁静的渴望。诗中通过描绘秋天的景色和自然现象,传达了生活的无常和岁月的流逝。诗人用凄迷的语言表达了对尘世浮华的失望和对真正价值的追求。
诗中的"凤归云"象征高尚的志向和追求,但它却被抛掷于云泉之间,暗喻诗人对功名利禄的抛弃。他对世俗的名利和权力产生了疑问,认为它们都是微不足道的,不值得追求。诗人渴望回归自然,追求内心的宁静和真实。
整首诗词以意境优美、笔触细腻见长,通过描绘自然景色与人生哲理的结合,传达出深邃的意境和情感。柳永以朴素的语言表达了自己对世俗纷扰的厌倦,表达了追求心灵自由和返璞归真的愿望。这首诗词以其独特的艺术魅力和对人生的思考,在宋代文学史上占据着重要的地位。
“壮节等闲消”全诗拼音读音对照参考
fèng guī yún xiān lǚ diào
凤归云(仙吕调)
xiàng shēn qiū, yǔ yú shuǎng qì sù xī jiāo.
向深秋,雨余爽气肃西郊。
mò shàng yè lán, jīn xiù qǐ liáng biāo.
陌上夜阑,襟袖起凉飙。
tiān mò cán xīng, liú diàn wèi miè, shǎn shǎn gé lín shāo.
天末残星,流电未灭,闪闪隔林梢。
yòu shì xiǎo jī shēng duàn, yáng wū guāng dòng, jiàn fēn shān lù tiáo tiáo.
又是晓鸡声断,阳乌光动,渐分山路迢迢。
qū qū xíng yì, rǎn rǎn guāng yīn, yíng tóu lì lù, wō jiǎo gōng míng, bì jìng chéng hé shì, màn xiāng gāo.
驱驱行役,苒苒光阴,蝇头利禄,蜗角功名,毕竟成何事,漫相高。
pāo zhì yún quán, xiá wán chén tǔ, zhuàng jié děng xián xiāo.
抛掷云泉,狎玩尘土,壮节等闲消。
xìng yǒu wǔ hú yān làng, yī chuán fēng yuè, huì xū guī qù lǎo yú qiáo.
幸有五湖烟浪,一船风月,会须归去老渔樵。
“壮节等闲消”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。