“绿云高绾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绿云高绾”出自五代张泌的《江城子》,
诗句共4个字,诗句拼音为:lǜ yún gāo wǎn,诗句平仄:仄平平仄。
“绿云高绾”全诗
《江城子》
浣花溪上见卿卿,眼波明,黛眉轻。
绿云高绾,金簇小蜻蜓。
好是问他:“来得么?”和笑道:“莫多情。
”
绿云高绾,金簇小蜻蜓。
好是问他:“来得么?”和笑道:“莫多情。
”
作者简介(张泌)
《江城子》张泌 翻译、赏析和诗意
诗词《江城子·浣花溪上见卿卿》是张泌于五代时期创作的一首诗词。内容是作者在浣花溪上遇见了心爱的人,她的眼神明亮而有神,黑色的眉毛轻柔。她的绿色头巾高高系着,仿佛金色的蜻蜓在其上盘旋。作者好奇地问她:“你来了吗?”她回答道:“别这样感情太多。”
这首诗词以描写爱人的相貌和神态为主线,表达了作者内心对爱人的思念和渴望的情感。通过饱含情感的词语和细腻的描写,展现了诗人对爱人的痴情和心灵的饱满。
这首诗词通过独特的比喻和意象描绘了爱人的美貌和出尘的气质。其中用眼波明、黛眉轻来形容爱人的眼睛和眉毛,善于通过锐利的眼神和轻柔的眉毛来表达爱人的美貌和娇媚。绿云高绾和金簇小蜻蜓形象地描绘了爱人戴着的头巾。通过这些生动的形象描写,诗人让读者感受到了爱人的美丽和独特之处。
诗词的结构简洁明快,意象鲜明丰富。词句简短,却能准确地传达出作者的思想和情感。通过对爱人形象的描写和对话的形式,使读者更容易理解诗人的内心感受和情感变化。整体上,这首诗词充满了浓郁的情感和生动的意象,具有较高的艺术价值。
“绿云高绾”全诗拼音读音对照参考
jiāng chéng zǐ
江城子
huàn huā xī shàng jiàn qīng qīng, yǎn bō míng, dài méi qīng.
浣花溪上见卿卿,眼波明,黛眉轻。
lǜ yún gāo wǎn, jīn cù xiǎo qīng tíng.
绿云高绾,金簇小蜻蜓。
hǎo shì wèn tā:" lái de me?" hé xiào dào:" mò duō qíng.
好是问他:“来得么?”和笑道:“莫多情。
"
”
“绿云高绾”平仄韵脚
拼音:lǜ yún gāo wǎn
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“绿云高绾”的相关诗句
“绿云高绾”的关联诗句
网友评论
* “绿云高绾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿云高绾”出自张泌的 (江城子·浣花溪上见卿卿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。