“风急肯回船”的意思及全诗出处和翻译赏析

风急肯回船”出自唐代张说的《奉和圣制过王濬墓应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng jí kěn huí chuán,诗句平仄:平平仄平平。

“风急肯回船”全诗

《奉和圣制过王濬墓应制》
牛斗三分国,龙骧一统年。
智高宁受制,风急肯回船
有策擒吴嚭,无言让范宣。
援孤因势屈,功重为谗偏。
旧迹灰尘散,枯坟故老传。
百代逢明主,何辞死道边。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《奉和圣制过王濬墓应制》张说 翻译、赏析和诗意

诗词《奉和圣制过王濬墓应制》描写了唐代时期王濬的历史事迹和价值观。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
牛斗三分国,
龙骧一统年。
智高宁受制,
风急肯回船。
有策擒吴嚭,
无言让范宣。
援孤因势屈,
功重为谗偏。
旧迹灰尘散,
枯坟故老传。
百代逢明主,
何辞死道边。

诗意:
牛斗三分国,指的是三国时期刘备与曹操二者争霸的局面,象征着乱世的分裂状况。龙骧一统年,指的是王濬在乱世中的威望和统一局面,象征着他的英明才智和卓越的治理能力。

智高宁受制,表明王濬拥有高度的智慧和才干,但却受到了约束和限制。风急肯回船,表示王濬在危急关头能够顺应时势,及时调整策略,而不顽固坚守原则。

有策擒吴嚭,无言让范宣,描述了王濬在作战中的英勇和决断,放弃个人荣誉,以取得胜利。援孤因势屈,功重为谗偏,暗示了王濬在成就卓越事业的过程中,遭受了诽谤和误解。

旧迹灰尘散,枯坟故老传,表达了对过去功业的怀念和对历史遗迹的尊重。百代逢明主,何辞死道边,表明只有遇到明主的时候,才愿意为了理想而执着奉献,即使面临生命的边缘也不退缩。

赏析:
这首诗词以王濬为主题,通过对他的治理才能和忠诚精神的赞颂,展现了唐代社会对于英明君主和忠臣的向往和崇敬。

诗人通过牛斗三分国,龙骧一统年这两句,将王濬与刘备、曹操进行对比,突出了他的杰出才干和领导能力。而智高宁受制,风急肯回船,则表现了他灵活应变、顺应时势的智慧。

有策擒吴嚭,无言让范宣,援孤因势屈,功重为谗偏,展现了王濬在战略决策和立场选择上的勇气和智慧。这些描述与他均衡统一的领导风格相契合。

最后,诗人对于旧迹灰尘散、枯坟故老传的描绘,表达了对历史文化的敬重和对过去英雄的追思。百代逢明主,何辞死道边的结尾,强调了忠诚和奉献的价值观,对于君主和臣子的关系有所反思。

总之,这首诗词通过描绘王濬的事迹和价值观,融合了对领导才能、忠诚精神和历史遗迹的讴歌,展示了唐代社会对于理想君主和忠臣的推崇和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风急肯回船”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì guò wáng jùn mù yìng zhì
奉和圣制过王濬墓应制

niú dòu sān fēn guó, lóng xiāng yī tǒng nián.
牛斗三分国,龙骧一统年。
zhì gāo níng shòu zhì, fēng jí kěn huí chuán.
智高宁受制,风急肯回船。
yǒu cè qín wú pǐ, wú yán ràng fàn xuān.
有策擒吴嚭,无言让范宣。
yuán gū yīn shì qū, gōng zhòng wèi chán piān.
援孤因势屈,功重为谗偏。
jiù jī huī chén sàn, kū fén gù lǎo chuán.
旧迹灰尘散,枯坟故老传。
bǎi dài féng míng zhǔ, hé cí sǐ dào biān.
百代逢明主,何辞死道边。

“风急肯回船”平仄韵脚

拼音:fēng jí kěn huí chuán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风急肯回船”的相关诗句

“风急肯回船”的关联诗句

网友评论

* “风急肯回船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风急肯回船”出自张说的 (奉和圣制过王濬墓应制),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。