“公卿传世范”的意思及全诗出处和翻译赏析

公卿传世范”出自唐代张说的《徐高御挽歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng qīng chuán shì fàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“公卿传世范”全诗

《徐高御挽歌》
蒲密遥千载,鸣琴始一追。
公卿传世范,仁义续灵基。
不待南游禄,何先北帝期。
玉棺从此闭,金鼎代相欺。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《徐高御挽歌》张说 翻译、赏析和诗意

徐高御挽歌

蒲密遥千载,鸣琴始一追。
公卿传世范,仁义续灵基。
不待南游禄,何先北帝期。
玉棺从此闭,金鼎代相欺。

译文:
徐高的挽歌

过去的密友遥隔千载,我弹琴才开始追忆。
公卿们传承了仁义的典范,让德行的基业得以延续。
他不等南方的荣华富贵,何时却先去了北方的帝位。
从此他的玉棺封闭,金鼎代替他进行政务欺骗。

诗意和赏析:
这首诗描写了徐高的境遇和他的成就。在诗中,徐高被描述为一个有志向且有才华的人物,他的朋友们对他始终念念不忘,在琴声中追思他的事迹。徐高在政治事务中展现了高尚的品质,他的仁义之举使得社会道德得以传承。诗人指出,徐高并不追求权势和财富,而是先以行动彰显了自己的伟大。最后,徐高的玉棺被关闭,金鼎继任,这象征着他的功绩将被后人继承。整首诗体现了对徐高的赞颂和敬仰,同时也表达了对他世事变迁的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“公卿传世范”全诗拼音读音对照参考

xú gāo yù wǎn gē
徐高御挽歌

pú mì yáo qiān zǎi, míng qín shǐ yī zhuī.
蒲密遥千载,鸣琴始一追。
gōng qīng chuán shì fàn, rén yì xù líng jī.
公卿传世范,仁义续灵基。
bù dài nán yóu lù, hé xiān běi dì qī.
不待南游禄,何先北帝期。
yù guān cóng cǐ bì, jīn dǐng dài xiāng qī.
玉棺从此闭,金鼎代相欺。

“公卿传世范”平仄韵脚

拼音:gōng qīng chuán shì fàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏  (仄韵) 上声二十九豏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“公卿传世范”的相关诗句

“公卿传世范”的关联诗句

网友评论

* “公卿传世范”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“公卿传世范”出自张说的 (徐高御挽歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。