“茕茕白兔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茕茕白兔”出自两汉佚名的《古艳歌》,
诗句共4个字,诗句拼音为:qióng qióng bái tù,诗句平仄:平平平仄。
“茕茕白兔”全诗
《古艳歌》
茕茕白兔,东走西顾。
衣不如新,人不如故。
衣不如新,人不如故。
古艳歌简析
这篇最初见于《太平御览》卷六百八十九,题为《古艳歌》,无作者名氏。明、清人选本往往作窦玄妻《古怨歌》。《艺文类聚》卷三十记窦玄妻事云:“后汉窦玄形貌绝异,天子以公主妻之。旧妻与玄书别曰:‘弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。妾日已远,彼日已亲。何所告诉,仰呼苍天。悲哉窦生!衣不厌新,人不厌故。悲不可忍,怨不自去。彼独何人,而居是处。’”并不曾提到窦玄妻作这首歌。今仍从《太平御览》。这首诗是弃妇诗,上二句比喻自己被出而终恋故人,下二句是说服故人也应该念旧。
乐府《古艳歌》:“茕茕(孤独,无依靠)白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。”这首诗的前两句即以动物起兴,兴中兼含比喻。写弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西顾,虽走而仍恋故人。后两句是规劝故人应当念旧。
“茕茕白兔”全诗拼音读音对照参考
gǔ yàn gē
古艳歌
qióng qióng bái tù, dōng zǒu xī gù.
茕茕白兔,东走西顾。
yī bù rú xīn, rén bù rú gù.
衣不如新,人不如故。
“茕茕白兔”平仄韵脚
拼音:qióng qióng bái tù
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“茕茕白兔”的相关诗句
“茕茕白兔”的关联诗句
网友评论
* “茕茕白兔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茕茕白兔”出自佚名的 (古艳歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。