“吹君堂上琴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吹君堂上琴”全诗
东旷迎朝色,西楼引夕阴。
书观千载近,学静二毛深。
忽有南风至,吹君堂上琴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张说)
《岳州山城》张说 翻译、赏析和诗意
《岳州山城》是一首唐代诗歌,由张说创作。下面是诗词的中文译文:
山城丰日暇,
闭户见天心。
东旷迎朝色,
西楼引夕阴。
书观千载近,
学静二毛深。
忽有南风至,
吹君堂上琴。
这首诗词描绘了岳州山城的景色和氛围,传达了作者对自然和学问的热爱。
诗词的中文译文表达了以下意义和赏析:
山城丰日暇,闭户见天心。
山城宏伟,白天闲暇时可以闭门静坐,心灵可以沟通和天空相融。这句描绘了山城的崇高气势和与自然的互动。
东旷迎朝色,西楼引夕阴。
东方的广阔地区迎接早晨的朝阳,西楼则引来夜晚的阴影。通过对城市不同时刻的景色描绘,表达了作者对时间流转和日出日落的观察和感受。
书观千载近,学静二毛深。
翻阅古代书籍,沉浸在学习中,作者深受启发并且尽其所能去学习。这句表达了作者对知识和学问的珍视,以及对精神追求的执着。
忽有南风至,吹君堂上琴。
突然南风吹来,吹奏着君王的琴音。这句意味着自然之神性的到来,美好的事物即将发生,可以为君王带来喜悦和幸福。
通过这首诗词,可以感受到作者对山城景色和自然的赞美,对学问和精神追求的执着,以及对美好事物的期待和向往。这首诗词展示了唐代文人的情感和思考方式,也为读者带来了一种深远的审美体验。
“吹君堂上琴”全诗拼音读音对照参考
yuè zhōu shān chéng
岳州山城
shān chéng fēng rì xiá, bì hù jiàn tiān xīn.
山城丰日暇,闭户见天心。
dōng kuàng yíng cháo sè, xī lóu yǐn xī yīn.
东旷迎朝色,西楼引夕阴。
shū guān qiān zǎi jìn, xué jìng èr máo shēn.
书观千载近,学静二毛深。
hū yǒu nán fēng zhì, chuī jūn táng shàng qín.
忽有南风至,吹君堂上琴。
“吹君堂上琴”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。