“勒铭山阿”的意思及全诗出处和翻译赏析

勒铭山阿”出自魏晋张载的《剑阁铭》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lēi míng shān ā,诗句平仄:平平平平。

“勒铭山阿”全诗

《剑阁铭》
岩岩梁山,积石峨峨。
远属荆衡,近缀岷嶓。
南通邛僰,北达褒斜。
狭过彭碣,高逾嵩华。
惟蜀之门,作固作镇。
是曰剑阁,壁立千仞。
穷地之险,极路之峻。
世浊则逆,道清斯顺。
闭由往汉,开自有晋。
秦得百二,并吞诸侯。
齐得十二,田生献筹。
矧兹狭隘,土之外区。
一人荷戟,万夫趑趄。
形胜之地,匪亲勿居。
昔在武侯,中流而喜。
山河之固,见屈吴起。
兴实在德,险亦难恃。
洞庭孟门,二国不祀。
自古迄今,天命匪易。
凭阻作昏,鲜不败绩。
公孙既灭,刘氏衔璧。
覆车之轨,无或重迹。
勒铭山阿,敢告梁益。
 

更新时间:2024年分类: 辞赋精选抒情地名

作者简介(张载)

张载头像

西晋文学家。字孟阳。安平(今河北安平)人。生卒年不详。性格闲雅,博学多闻。曾任佐著作郎、著作郎、记室督、中书侍郎等职。西晋末年世乱,托病告归。张载与其弟张协、张亢,都以文学著称,时称“三张”。其中,载、协相近,亢则略逊一筹。《文心雕龙》说:“孟阳、景阳,才绮而相埒。”一说,“三张”指张华与张载、张协二人,张亢不在其内。

剑阁铭翻译及注释

翻译
  那远远的梁山,堆积着高高的石块。向远处可以连接到荆山、衡山,近处缀连着岷山、嶓冢山。向南可以通到邛僰之地,向北可以达到褒斜道。(这个地方)比彭门都狭窄,比嵩山、华山都要高。
  这就是蜀地的门户啊,坚固又作为此地的主山。这个地方就叫做剑阁,悬崖有千仞之高。地形已险到了极端,道路也高峻到了极端。天下混乱它就叛逆,天下太平它就归顺。(它)从已经过去了的汉朝开始关闭,到了晋朝才重新开放。
  秦朝得到了120座雄关,得以兼并诸侯;齐国得到了12座雄关,田生才得以献出筹略。况且这种关口,是国土的边缘。一个人在此防守,千万人马都踌躇不前。地形如此的地方,不是亲信可千万不能派他坚守此地! 
  当年魏武侯泛舟游于西河,赞叹河山险固而喜形于色,被吴起批评。国家的兴盛实际上在于德行,(无德的话,)险地也难稳据。那据有洞庭的楚国和据有孟门的晋国,早已没有后人祭祀。从古至今,上天的规律是不会改变的。凭着险阻昏庸地统治,很少有不败的。公孙述已经被灭,刘家也已投降。这些已倾覆的车子的轨迹,是不可以再行走的。(我今天)把这篇铭刻在这山凹处,就是为了告诫四川的老百姓的。

注释
(1)岩岩:高耸的样子。梁山:指梁州(治今陕西汉中)境内的山。
(2)峨峨:高高的样子。
(3)属(zhǔ):连接。荆衡:指荆山(位于今湖北省南漳县境)与衡山(位于今湖南省衡阳市境),代指两湖地区。
(4)岷嶓:指岷山(位于今四川省西北部)与嶓冢山(位于今甘肃省天水市与甘肃省礼县之间)
(5)邛僰:邛,古国名,位于今四川省邛崃市一带;僰,本为西南少数民族名,后引为地名,大致位于今四川省宜宾市一带。
(6)褒斜:指褒斜道,位于今陕西省秦岭山区,南起褒谷口(今陕西省褒城县附近),北至斜谷口(今陕西省眉县斜峪关口)。
(7)彭碣:据刘渊林《蜀都赋注》:岷山都安县有两山相对立,如阙,号曰彭门。约位于今四川省都江堰市一带。
(8)嵩华:指嵩山(位于今河南省登封市境)与华山(位于今陕西省华阴县境)。
(9)固:坚固的地方。镇:一方主山。
(10)仞:长度单位,古代以七尺或八尺为一仞。
(11)有:用作朝代名前,无实意。
(12)田生:疑为《史记》载田生。
(13)矧:况且。狭隘:狭窄的地方,多指山口。
(14)土:国土。外区:边缘地带。
(15)荷:拿着。戟:古代兵器。趑趄:踌躇不前的样子。
(16)匪:同“非”,不是。
(17)武侯:指魏武侯(?—前370年):姬姓,魏氏,名击。战国初期魏国国君与中原霸主。魏文侯之子,前395年—前370年在位。他是三家分晋后魏国的第二代国君,在位期间将魏国的百年霸业再一次推向高峰。他和吴起在黄河中游有过著名的“河山之险不足保”的谈话。
(18)吴起:是国初期著名的政治改革家,卓越的军事家、统帅、军事改革家。汉族,卫国左氏(今山东省定陶,一说曹县东北)人。后世把他和孙武连称“孙吴”,著有《吴子》,《吴子》与《孙子》又合称《孙吴兵法》,在中国古代军事典籍中占有重要地位。
(19)洞庭:湖名,位于今湖南省北部,此处代指楚国。孟门:位于今山西省柳林县,代指晋国。
(20)阻:险阻。昏:昏暗的统治。
(21)公孙:指公孙述。公孙述(?-36) ,字子阳,扶风茂陵(今陕西兴平县)人。西汉末,以父官荫郎,补清水县长(在今甘肃省境内)。述熟练吏事,治下奸盗绝迹,由是闻名。王莽篡汉,述受任为江卒正(即蜀郡太守)。王莽末年,天下纷扰,群雄竞起,述遂自称辅汉将军兼领益州牧。是时公孙述僭号于蜀,时人窃言王莽称黄,述欲继之,故称白,自称“白帝”。
(22)刘氏:指蜀汉政权。衔璧:指诸侯投降。
(23)勒:刻。山阿:山坳处。
(24)梁益:梁,指梁州,三国时置,治今陕西省汉中市。益,指益州,西汉置,治今四川省成都市。此处指代四川地区。

“勒铭山阿”全诗拼音读音对照参考

jiàn gé míng
剑阁铭

yán yán liáng shān, jī shí é é.
岩岩梁山,积石峨峨。
yuǎn shǔ jīng héng, jìn zhuì mín bō.
远属荆衡,近缀岷嶓。
nán tōng qióng bó, běi dá bāo xié.
南通邛僰,北达褒斜。
xiá guò péng jié, gāo yú sōng huá.
狭过彭碣,高逾嵩华。
wéi shǔ zhī mén, zuò gù zuò zhèn.
惟蜀之门,作固作镇。
shì yuē jiàn gé, bì lì qiān rèn.
是曰剑阁,壁立千仞。
qióng dì zhī xiǎn, jí lù zhī jùn.
穷地之险,极路之峻。
shì zhuó zé nì, dào qīng sī shùn.
世浊则逆,道清斯顺。
bì yóu wǎng hàn, kāi zì yǒu jìn.
闭由往汉,开自有晋。
qín dé bǎi èr, bìng tūn zhū hóu.
秦得百二,并吞诸侯。
qí dé shí èr, tián shēng xiàn chóu.
齐得十二,田生献筹。
shěn zī xiá ài, tǔ zhī wài qū.
矧兹狭隘,土之外区。
yī rén hé jǐ, wàn fū zī jū.
一人荷戟,万夫趑趄。
xíng shèng zhī dì, fěi qīn wù jū.
形胜之地,匪亲勿居。
xī zài wǔ hòu, zhōng liú ér xǐ.
昔在武侯,中流而喜。
shān hé zhī gù, jiàn qū wú qǐ.
山河之固,见屈吴起。
xìng shí zài dé, xiǎn yì nán shì.
兴实在德,险亦难恃。
dòng tíng mèng mén, èr guó bù sì.
洞庭孟门,二国不祀。
zì gǔ qì jīn, tiān mìng fěi yì.
自古迄今,天命匪易。
píng zǔ zuò hūn, xiān bù bài jī.
凭阻作昏,鲜不败绩。
gōng sūn jì miè, liú shì xián bì.
公孙既灭,刘氏衔璧。
fù chē zhī guǐ, wú huò zhòng jī.
覆车之轨,无或重迹。
lēi míng shān ā, gǎn gào liáng yì.
勒铭山阿,敢告梁益。
nbsp
 

“勒铭山阿”平仄韵脚

拼音:lēi míng shān ā
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勒铭山阿”的相关诗句

“勒铭山阿”的关联诗句

网友评论

* “勒铭山阿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勒铭山阿”出自张载的 (剑阁铭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。