“人不婚宦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人不婚宦”出自先秦佚名的《列子引古语》,
诗句共4个字,诗句拼音为:rén bù hūn huàn,诗句平仄:平仄平仄。
“人不婚宦”全诗
《列子引古语》
生相怜。
死相捐。
人不婚宦。
情欲失半。
人不衣食。
君臣道息。
死相捐。
人不婚宦。
情欲失半。
人不衣食。
君臣道息。
《列子引古语》佚名 翻译、赏析和诗意
《列子引古语》是一首先秦时期的诗词,作者佚名。诗中描述了生与死、人与情欲、君臣与道德等方面的对比,通过简洁而深刻的语言揭示了人生的真谛和价值观。
诗词的中文译文如下:
生相怜,死相捐。
人不婚宦,情欲失半。
人不衣食,君臣道息。
诗意和赏析:
这首诗词通过对比生与死、人与情欲、君臣与道德的形象,表达了对于人生价值观的思考和反思。
首先,诗中提到了生相怜和死相捐,反映了生命的可贵和短暂。生命的诞生和存在让人们感到怜爱,而面对死亡时,人们必须放下一切,舍弃自己的欲望和执着。这种对生死对立的描绘,使人们对生命的脆弱和有限性有了更深刻的体验。
其次,诗中提到人不婚宦,情欲失半,人不衣食,君臣道息。这些句子强调了追求物质欲望和权力地位对人性的侵蚀。婚姻和宦官制度代表了世俗的欲望,而情欲的追求使人们失去了自己的本真。另外,人们对于衣食的追求往往让他们忽视了更重要的价值和道德准则。君臣之间的道义关系也因为权力的争夺而破裂,导致社会秩序的消亡。这些形象的对比提醒人们要审视自己的欲望和追求,寻找更高尚的价值和道德观念。
综上所述,诗词《列子引古语》通过对生与死、人与情欲、君臣与道德的对比,传达了对人生真谛和价值观的思考。它提醒人们珍惜生命、追求高尚的道德准则,并警示人们不要被物质欲望和权力地位所迷惑,以免失去真正的自我和社会秩序的破裂。
“人不婚宦”全诗拼音读音对照参考
liè zǐ yǐn gǔ yǔ
列子引古语
shēng xiàng lián.
生相怜。
sǐ xiāng juān.
死相捐。
rén bù hūn huàn.
人不婚宦。
qíng yù shī bàn.
情欲失半。
rén bù yī shí.
人不衣食。
jūn chén dào xī.
君臣道息。
“人不婚宦”平仄韵脚
拼音:rén bù hūn huàn
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“人不婚宦”的相关诗句
“人不婚宦”的关联诗句
网友评论
* “人不婚宦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人不婚宦”出自佚名的 (列子引古语),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。