“其弗知呼”的意思及全诗出处和翻译赏析

其弗知呼”出自先秦佚名的《杨朱歌》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qí fú zhī hū,诗句平仄:平平平平。

“其弗知呼”全诗

《杨朱歌》
天其弗识。
人胡能觉。
匪佑自天。
弗孽由人。
我乎汝乎。
其弗知呼
医乎巫乎。
其知之乎。

更新时间:2024年分类: 诗经写雨抒情忧国忧民

《杨朱歌》佚名 翻译、赏析和诗意

《杨朱歌》是先秦时期的一首诗词,作者佚名。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
天是无法认识的,人又如何能够觉察?不是由上天保佑,而是由人自己的善恶决定。我啊,你啊,你们又怎么能够理解呢?是由医生吗?还是由巫师呢?他们能够真正理解吗?

诗意:
这首诗词表达了对天命和人性的思考和质疑。诗人认为,天的意志是无法被人所认识的,人类无法洞察天命的真相。他进一步指出,人的命运并非完全取决于上天的保佑,而是由个人的善恶行为决定的。诗人对于人们是否真正能够理解天命和人性的问题表示怀疑,并提出了对医生和巫师的质疑,暗示他们是否真正能够洞察人的内心。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,探讨了先秦时期人们对天命和人性的思考。诗人在表达中使用了反问句和排比句,使得诗词更具有辩证性和哲学意味。诗人认为,人类对于天命的认知是有限的,无法完全理解天的意志。同时,诗人也通过强调个人的善恶行为对命运的影响,突出了人性的重要性。在最后两句中,诗人提出了对医生和巫师的疑问,暗示他们是否真正能够洞察人的内心和命运。整首诗以简洁而含蓄的方式,引发人们对天命和人性的深思。

总的来说,《杨朱歌》通过对天命和人性的思考,表达了作者对于人类认知的局限性的认识,并对个人的善恶行为和命运之间的关系进行了探讨。诗词以简练的语言和独特的表达方式引发人们对于人生意义和宇宙命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“其弗知呼”全诗拼音读音对照参考

yáng zhū gē
杨朱歌

tiān qí fú shí.
天其弗识。
rén hú néng jué.
人胡能觉。
fěi yòu zì tiān.
匪佑自天。
fú niè yóu rén.
弗孽由人。
wǒ hū rǔ hū.
我乎汝乎。
qí fú zhī hū.
其弗知呼。
yī hū wū hū.
医乎巫乎。
qí zhī zhī hū.
其知之乎。

“其弗知呼”平仄韵脚

拼音:qí fú zhī hū
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“其弗知呼”的相关诗句

“其弗知呼”的关联诗句

网友评论

* “其弗知呼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“其弗知呼”出自佚名的 (杨朱歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。