“乱把花枝折赠人”的意思及全诗出处和翻译赏析

乱把花枝折赠人”出自唐代高骈的《广陵宴次戏简幕宾》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luàn bǎ huā zhī zhé zèng rén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“乱把花枝折赠人”全诗

《广陵宴次戏简幕宾》
一曲狂歌酒百分,蛾眉画出月争新。
将军醉罢无馀事,乱把花枝折赠人

更新时间:2024年分类:

作者简介(高骈)

高骈头像

高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。

《广陵宴次戏简幕宾》高骈 翻译、赏析和诗意

诗词名:《广陵宴次戏简幕宾》
诗词作者:高骈
朝代:唐代

诗词中文译文:
宴席上的一首狂热之歌,百分之百由酒所启发,
精细刻画的眉毛仿佛能够描绘出俏丽的月亮。
将军酒醉恍若无心事,
乱折一枝花取乐赠送给他人。

诗词诗意和赏析:
这首诗写的是唐代诗人高骈在广陵宴上观察到的一幕。宴会气氛热烈,高骈被酒所启发,狂热地唱起了一曲歌,歌颂着酒的奇妙之处。他用细腻的笔触描绘出女子的蛾眉,使其仿佛能够画出明亮的月亮一样。在宴会结束时,酒醉的将军无所顾忌,欢天喜地地乱折花枝,将之赠送给他人。

整首诗充满了酒后的狂热气息和愉快的宴会氛围。描绘出了人们在酒的作用下,迸发出的欢乐和无拘无束的情绪。将军并不拘谨,酒醉后的他忘却了世俗的规矩,欢欣地乱折花枝作为礼物赠给他人,这展示了他的开放和真诚的一面。

整首诗通过酒的形象和宴会场景,表达了人们在欢乐时刻的狂热和快乐,体现了诗人对人性纯真和自由的讴歌。同时,通过将军的行为,也提醒人们在欢乐之中保持真诚和开放。

这首诗语言简练,形象生动,节奏流畅,给人以轻松愉快的阅读感受。诗人用细腻的描写展现了宴会的细节,将酒的狂热与人情交融,使整首诗具有魅力和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乱把花枝折赠人”全诗拼音读音对照参考

guǎng líng yàn cì xì jiǎn mù bīn
广陵宴次戏简幕宾

yī qǔ kuáng gē jiǔ bǎi fēn, é méi huà chū yuè zhēng xīn.
一曲狂歌酒百分,蛾眉画出月争新。
jiāng jūn zuì bà wú yú shì, luàn bǎ huā zhī zhé zèng rén.
将军醉罢无馀事,乱把花枝折赠人。

“乱把花枝折赠人”平仄韵脚

拼音:luàn bǎ huā zhī zhé zèng rén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乱把花枝折赠人”的相关诗句

“乱把花枝折赠人”的关联诗句

网友评论

* “乱把花枝折赠人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乱把花枝折赠人”出自高骈的 (广陵宴次戏简幕宾),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。