“陇水边沙满目愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

陇水边沙满目愁”出自唐代高骈的《边城听角》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǒng shuǐ biān shā mǎn mù chóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“陇水边沙满目愁”全诗

《边城听角》
席箕风起雁声秋,陇水边沙满目愁
三会五更欲吹尽,不知凡白几人头。

更新时间:2024年分类:

作者简介(高骈)

高骈头像

高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。

《边城听角》高骈 翻译、赏析和诗意

《边城听角·席箕风起雁》是唐代高骈创作的一首诗词。诗意表达了秋天的凄凉之感和岁月易逝的感叹。

中文译文:
席箕风起,雁声萧瑟。
陇水边沙眼中满是忧愁。
三次遇上五更,欲将忧愁吹尽,
却不知几多白头之人。

诗意:
这首诗通过描绘秋天的景色和雁鸣之声,表达了作者内心的凄凉和对时间流逝的感慨。席箕风起,象征着秋天的凉意。陇水之滨,流沙上充满了作者的忧愁与苦闷。无论春夏秋冬,时间总是不留情,而我们却不知有多少人到了老年时头发已经变白。

赏析:
这首诗以简练的语言,通过描绘自然景象和人类命运的瞬息变化来表达诗人内心的感叹。席箕风起和雁声清飘,形象地描绘了秋天的凄凉氛围。陇水边的流沙,代表了时间的流逝和无情的岁月。诗中的“三会五更”指的是时间的很短暂,但却要吹尽忧愁。最后两句诗道出了人们面对时间匆匆流逝时的无奈和无能。这首诗以简洁的文字,深刻地揭示了人们对于时间变迁的感慨和忧伤,表达了对年华逝去的无可奈何。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“陇水边沙满目愁”全诗拼音读音对照参考

biān chéng tīng jiǎo
边城听角

xí jī fēng qǐ yàn shēng qiū, lǒng shuǐ biān shā mǎn mù chóu.
席箕风起雁声秋,陇水边沙满目愁。
sān huì wǔ gēng yù chuī jǐn, bù zhī fán bái jǐ rén tóu.
三会五更欲吹尽,不知凡白几人头。

“陇水边沙满目愁”平仄韵脚

拼音:lǒng shuǐ biān shā mǎn mù chóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“陇水边沙满目愁”的相关诗句

“陇水边沙满目愁”的关联诗句

网友评论

* “陇水边沙满目愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陇水边沙满目愁”出自高骈的 (边城听角·席箕风起雁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。