“待闻出塞还”的意思及全诗出处和翻译赏析

待闻出塞还”出自唐代张说的《药园宴武辂沙将军赋得洛字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dài wén chū sài hái,诗句平仄:仄平平仄平。

“待闻出塞还”全诗

《药园宴武辂沙将军赋得洛字》
东第乘馀兴,南园宴清洛。
文学引邹枚,歌钟陈卫霍。
风高大夫树,露下将军药。
待闻出塞还,丹青上麟阁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《药园宴武辂沙将军赋得洛字》张说 翻译、赏析和诗意

药园宴武辂沙将军赋得洛字

东第乘馀兴,
南园宴清洛。
文学引邹枚,
歌钟陈卫霍。
风高大夫树,
露下将军药。
待闻出塞还,
丹青上麟阁。

这首诗词是唐代张说创作的,表达了东园宴会上欢乐的情景和将军药园的景色。通过欢乐的场景和美好的自然景色来展现作者的情感。

这首诗词的中文译文:
东方庭院充满了欢乐的气氛,
南园上举行盛宴,洛水潺潺。
文学引领了邹枚的才华,
歌钟唱响了陈思和霍去病。
大风吹拂着高大的树木,
露水洒下在将军的药园。
等待传来将军从边塞归还的消息,
他的功勋被绘制在皇宫的画阁。

这首诗词通过描绘东方庭院中的欢乐氛围和南园宴会的场景,表现了作者对生活的 热爱。作者以东方庭院和南园宴会为背景,展现了人与自然的和谐。描述了风高的大树和将军的药园,揭示了将军壮志豪情和功勋卓著的形象。将军从边塞归还的消息,预示了将军将取得更大的成就。最后一句"丹青上麟阁"象征着将军的功绩已经被绘制在皇宫中最高的地方,这也是对将军荣誉的赞美。

通过细腻的描写和意象的运用,这首诗词展示了作者对美好生活的追求,表达了希望将军能够取得更大成就的祝福。同时,这首诗词也呈现出唐代社会事物繁荣的特点,展现了当时人们对文学和英雄的崇拜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待闻出塞还”全诗拼音读音对照参考

yào yuán yàn wǔ lù shā jiāng jūn fù dé luò zì
药园宴武辂沙将军赋得洛字

dōng dì chéng yú xìng, nán yuán yàn qīng luò.
东第乘馀兴,南园宴清洛。
wén xué yǐn zōu méi, gē zhōng chén wèi huò.
文学引邹枚,歌钟陈卫霍。
fēng gāo dài fū shù, lù xià jiāng jūn yào.
风高大夫树,露下将军药。
dài wén chū sài hái, dān qīng shàng lín gé.
待闻出塞还,丹青上麟阁。

“待闻出塞还”平仄韵脚

拼音:dài wén chū sài hái
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待闻出塞还”的相关诗句

“待闻出塞还”的关联诗句

网友评论

* “待闻出塞还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待闻出塞还”出自张说的 (药园宴武辂沙将军赋得洛字),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。