“正在亲人守”的意思及全诗出处和翻译赏析

正在亲人守”出自唐代张说的《奉和圣制赐诸州刺史应制以题坐右》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng zài qīn rén shǒu,诗句平仄:仄仄平平仄。

“正在亲人守”全诗

《奉和圣制赐诸州刺史应制以题坐右》
文明遍禹迹,鳏寡达尧心。
正在亲人守,能令王泽深。
朝廷多秀士,熔炼比精金。
犀节同分命,熊轩各外临。
圣主赋新诗,穆若听薰琴。
先言教为本,次言则是钦。
三时农不夺,午夜犬无侵。
愿使天宇内,品物遂浮沉。
寄情群飞鹤,千里一扬音。
共蹑华胥梦,龚黄安足寻。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《奉和圣制赐诸州刺史应制以题坐右》张说 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

奉和皇命赐予各州的刺史,应作诗以题坐在右侧。

诗意:
这首诗词表达了作者对唐朝皇帝赐诸州刺史的赞扬和祝福,以及对国家繁荣和人民安定的期望。作者认为文明的风气已经遍布整个国家,人们的心胸宽广,能够像尧一样关心鳏寡,正直的心意正在守护着国家的安宁,使得皇帝的恩泽渗透到深处。朝廷中有很多才子,犹如熔炼被尊贵的黄金所铸造出来,这些才子将各自才华共同贡献于国家,展示着皇帝的荣耀。诗中还描述了刺史们仪态庄重,充满威严的形象。皇帝也时常赋诗,恭敬如听音乐一般。诗中先提到要把教育放在首位,而后提到皇帝的指示非常令人钦佩。三农时期的工作有序进行,午夜时刻狗也不会扰乱。作者希望祈求国家内外的事物都能得以正常发展。向往飞翔的仙鹤,千里间传扬美声。共同寻找华胥的梦想,安定享乐。

赏析:
这首诗词以朝廷赐予各州刺史的场景展开,将赞颂皇帝和祈愿国家繁荣安宁的情感表达了出来。诗中使用了许多古代帝王思想中常见的意象和修辞手法,如比喻、拟人等。通过对才子和刺史的描述,展示了整个朝廷的浩瀚与庄严,以及文明风气的普遍存在。诗词的语言简洁明了,表达了作者对唐朝繁荣昌盛的美好期望,同时也表达了对皇帝的敬佩之情。整首诗篇旨在对皇帝的崇敬和赞美,展现了唐朝的荣耀和繁荣,同时也表达了愿望和期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正在亲人守”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì cì zhū zhōu cì shǐ yìng zhì yǐ tí zuò yòu
奉和圣制赐诸州刺史应制以题坐右

wén míng biàn yǔ jī, guān guǎ dá yáo xīn.
文明遍禹迹,鳏寡达尧心。
zhèng zài qīn rén shǒu, néng lìng wáng zé shēn.
正在亲人守,能令王泽深。
cháo tíng duō xiù shì, róng liàn bǐ jīng jīn.
朝廷多秀士,熔炼比精金。
xī jié tóng fēn mìng, xióng xuān gè wài lín.
犀节同分命,熊轩各外临。
shèng zhǔ fù xīn shī, mù ruò tīng xūn qín.
圣主赋新诗,穆若听薰琴。
xiān yán jiào wèi běn, cì yán zé shì qīn.
先言教为本,次言则是钦。
sān shí nóng bù duó, wǔ yè quǎn wú qīn.
三时农不夺,午夜犬无侵。
yuàn shǐ tiān yǔ nèi, pǐn wù suì fú chén.
愿使天宇内,品物遂浮沉。
jì qíng qún fēi hè, qiān lǐ yī yáng yīn.
寄情群飞鹤,千里一扬音。
gòng niè huá xū mèng, gōng huáng ān zú xún.
共蹑华胥梦,龚黄安足寻。

“正在亲人守”平仄韵脚

拼音:zhèng zài qīn rén shǒu
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正在亲人守”的相关诗句

“正在亲人守”的关联诗句

网友评论

* “正在亲人守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正在亲人守”出自张说的 (奉和圣制赐诸州刺史应制以题坐右),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。