“君恩断绝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君恩断绝”全诗
斗压阑干,香心澹薄,梅梢轻倚。
喷宝猊香烬、麝烟浓,馥红绡翠被。
浅画云垂帔,点滴昭阳泪。
咫尺宸居,君恩断绝,似遥千里。
望水晶帘外、竹枝寒,守羊车未至。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《连理枝》李白 翻译、赏析和诗意
连理枝连理枝,希奇一枝子。朔风飘颻柳,春雨滋润花。雪盖宫楼闭,罗幕昏金翠。斗压阑干,香心澹薄,梅梢轻倚。
《连理枝》是唐代李白创作的一首诗,表达了对爱情和相思的深切思念之情。诗中通过描写寒冷的冬天和相思的痛苦来表达诗人对心上人的思念之情。
雪盖宫楼闭,罗幕昏金翠。这两句描写了冬季寒冷的景象,宫楼被厚厚的雪覆盖,翠色的窗帘昏暗了光线,给人一种冷寒的感觉。这里用寒冷的景物来表达诗人内心的孤独和寂寞。
斗压阑干,香心澹薄,梅梢轻倚。这里用梅花和香炉的形象来表达诗人对心上人的思念和相思之情。梅花在冬天开放,代表着坚强和希望,梅花的轻柔姿态和香炉的淡淡香气都象征着诗人对心上人的深深思念之情。
喷宝猊香烬、麝烟浓,馥红绡翠被。这里用宝石、麝香和红色绸缎来形容诗人心中对心上人的思念,宝石和麝香都是珍贵的香气,红色绸缎是喜庆的象征。这里通过豪华的形象来表达诗人内心深沉的思念之情。
浅画云垂帔,点滴昭阳泪。这两句描写了诗人内心的伤感和悲伤。浅画云垂帔表示诗人的神情昏暗,昭阳是唐代后宫的妃嫔,这里用泪水来象征思念和伤感。
咫尺宸居,君恩断绝,似遥千里。这里描写了诗人与心上人之间的隔阂和疏离。咫尺宸居表示离得很近,但君(心上人)的恩爱已经破裂,给人一种遥远的感觉。
望水晶帘外、竹枝寒,守羊车未至。这里通过描写水晶帘外的竹枝和冷寒的景象来表达诗人对心上人的期待和等待。守羊车未至表示诗人一直在等待着心上人的到来。
这首诗描写了冬天的寒冷和诗人对心上人的思念之情,通过寒冷的景物和豪华的象征来表达诗人深深的相思之情。诗人通过冷寒的景象和温暖的象征来营造出一种对心上人的思念和等待的氛围,使整首诗洋溢着浓郁的思念之情。
“君恩断绝”全诗拼音读音对照参考
lián lǐ zhī
连理枝
xuě gài gōng lóu bì, luó mù hūn jīn cuì.
雪盖宫楼闭,罗幕昏金翠。
dòu yā lán gān, xiāng xīn dàn báo,
斗压阑干,香心澹薄,
méi shāo qīng yǐ.
梅梢轻倚。
pēn bǎo ní xiāng jìn shè yān nóng, fù hóng xiāo cuì bèi.
喷宝猊香烬、麝烟浓,馥红绡翠被。
qiǎn huà yún chuí pèi, diǎn dī zhāo yáng lèi.
浅画云垂帔,点滴昭阳泪。
zhǐ chǐ chén jū, jūn ēn duàn jué,
咫尺宸居,君恩断绝,
shì yáo qiān lǐ.
似遥千里。
wàng shuǐ jīng lián wài zhú zhī hán, shǒu yáng chē wèi zhì.
望水晶帘外、竹枝寒,守羊车未至。
“君恩断绝”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。