“肃唱和鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“肃唱和鸣”全诗
角握之牝,色纯之騂.
火传阳燧,水溉阴精。
太公胖俎,傅说和羹。
俎豆有馥,齐盛洁丰。
亦有和羹,既戒既平。
鼓钟管磬,肃唱和鸣。
皇皇后祖,来我思成。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张说)
《唐享太庙乐章·雍和二首》张说 翻译、赏析和诗意
《唐享太庙乐章·雍和二首》是唐代张说创作的一首诗词。这首诗描绘了皇帝在太庙中举行盛大祭祀的场景。
中文译文:
在涤净祭坛,庄严献祭。手执凯旋的牝马,色泽纯洁的黑马。火传递阳光荣誉,水滋润阴气精华。太上老君确认祭品,傅说仔细品尝祭肴。祭坛上献上的美味,既鲜香丰盛又干净整齐。同时还有和羹,既节制又平和。鼓钟、竽管、石磬奏响,庄严和谐地鸣响。皇后和先祖,我思念着你们的贤德。
诗意:
这首诗描绘了唐代皇帝在太庙中举行盛大祭祀的情景。诗人通过描写祭祀仪式中细致的礼仪、丰盛的祭品和庄严的音乐,表达了对先祖和皇后的敬仰和怀念之情。
赏析:
《唐享太庙乐章·雍和二首》通过对太庙祭祀场景的描绘,展现了古代国家重视祭祀仪式、尊崇先祖的风貌。诗人以细腻的笔触描绘了祭坛上的细节,如手执凯旋的牝马、色泽纯洁的黑马,以及祭品的鲜香丰盛和整齐清洁等。诗中还描绘了庄严和谐的音乐,如鼓钟、竽管和石磬的奏响,使整个祭祀场面更显肃穆庄重。这首诗表达了作者对先祖和皇后的敬意和思念之情,体现了儒家文化中尊崇先祖的价值观。通过描绘祭祀场景,诗人传递了一种庄严肃穆、敬仰先祖的情感,展示了唐代社会对传统礼仪的高度重视。
“肃唱和鸣”全诗拼音读音对照参考
táng xiǎng tài miào yuè zhāng yōng hé èr shǒu
唐享太庙乐章·雍和二首
zài dí jiā huàn, lì bēi jìng shēng.
在涤嘉豢,丽碑敬牲。
jiǎo wò zhī pìn, sè chún zhī xīng.
角握之牝,色纯之騂.
huǒ chuán yáng suì, shuǐ gài yīn jīng.
火传阳燧,水溉阴精。
tài gōng pàng zǔ, fù shuō hé gēng.
太公胖俎,傅说和羹。
zǔ dòu yǒu fù, qí shèng jié fēng.
俎豆有馥,齐盛洁丰。
yì yǒu hé gēng, jì jiè jì píng.
亦有和羹,既戒既平。
gǔ zhōng guǎn qìng, sù chàng hè míng.
鼓钟管磬,肃唱和鸣。
huáng huáng hòu zǔ, lái wǒ sī chéng.
皇皇后祖,来我思成。
“肃唱和鸣”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。