“袁水词人得意归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“袁水词人得意归”全诗
几府争驰毛义檄,一乡看侍老莱衣。
筵开灞岸临清浅,路去蓝关入翠微。
想到宜阳更无事,并将欢庆奉庭闱。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。
《送曾德迈归宁宜春》曹松 翻译、赏析和诗意
译文:送曾德迈归宁宜春
湘东山川光辉明亮,袁水之地诗人欢庆归乡。几府相争在传递毛义的檄文,一乡人们看着他侍奉在老莱衣下。宴会在灞岸上展开,眺望清浅的水面。他离开这里,穿越蓝关去翠微之地。想到再回到宜阳,我将没有什么事可做,只是将欢庆带给庭闱。
诗意:这首诗是送别曾德迈回宁宜春的诗。诗人以湘东山川的美景为背景,描绘了曾德迈离别故乡、归乡的情景,以及他在官场的事业成就。诗句中透露出对曾德迈的赞美和祝福,并表达出诗人对回到故乡的向往和思念。诗中的宴会场景和乡愁情怀都描绘得细腻而生动。
赏析:这首诗以描述湘东山川的美景为开始,把曾德迈的离乡归来置于这一背景之中,既突出了湘东山川的光辉迷人,也凸显了曾德迈归乡的喜悦。接下来,诗人描绘了曾德迈在官场中的事业成就和受到的赞赏,从而突出了他的才华和功绩。此外,诗中还表达了诗人对曾德迈的赞美和对回到故乡的渴望,透露出深厚的乡情和思乡之情。整首诗情感真挚,描写细腻,使人感到温暖和舒畅。
“袁水词人得意归”全诗拼音读音对照参考
sòng céng dé mài guī níng yí chūn
送曾德迈归宁宜春
xiāng dōng shān chuān yǒu qīng huī, yuán shuǐ cí rén dé yì guī.
湘东山川有清辉,袁水词人得意归。
jǐ fǔ zhēng chí máo yì xí,
几府争驰毛义檄,
yī xiāng kàn shì lǎo lái yī.
一乡看侍老莱衣。
yán kāi bà àn lín qīng qiǎn, lù qù lán guān rù cuì wēi.
筵开灞岸临清浅,路去蓝关入翠微。
xiǎng dào yí yáng gèng wú shì, bìng jiāng huān qìng fèng tíng wéi.
想到宜阳更无事,并将欢庆奉庭闱。
“袁水词人得意归”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。