“日暮水流清”的意思及全诗出处和翻译赏析

日暮水流清”出自唐代严维的《晚霁登王六东阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì mù shuǐ liú qīng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“日暮水流清”全诗

《晚霁登王六东阁》
试上江楼望,初逢山雨晴。
连空青嶂合,向晚白云生。
俊美要殊观,萧条见远情。
情来不可极,日暮水流清

更新时间:2024年分类:

作者简介(严维)

严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。

《晚霁登王六东阁》严维 翻译、赏析和诗意

晚霁登王六东阁

试上江楼望,初逢山雨晴。
连空青嶂合,向晚白云生。
俊美要殊观,萧条见远情。
情来不可极,日暮水流清。

中文译文:
在江楼上试着望,初次遇见山雨过后晴朗的天气。
连绵的青山合拢在一起,晚霞中云彩舒展开来。
美丽景色非常独特,寂寞中感受着远方的情意。
情感涌上心头无法言喻,夕阳下水流清澈。

诗意和赏析:
这首《晚霁登王六东阁》是唐代严维的作品,描述了登临高楼,俯瞰远方景色的情景。诗人通过山雨晴后的景致,表达出对大自然美和情感的感悟。

诗人登高楼以望远方,感叹这是初次见到山雨过后的晴朗天气,景色美不胜收。山峰在远处连成一片,云彩在晚霞中绽放。诗中使用了连空、生等词语,形象地表达了美丽景色的特点。

诗人感叹这美丽景色与众不同,而自己的心情却是寂寞的。他看到了远方的情感,但却无法言喻。诗中的“俊美要殊观,萧条见远情”深入描绘了诗人内心的思虑。

最后一句“情来不可极,日暮水流清”是对整首诗的回响。诗人的情感在饱览美景之后无法言喻,日暮时分,水流变得清澈,刻画出诗人内心情感的涌动。

整首诗通过对山雨晴景的描绘,展现了严维对自然美景的感受和内心情感的矛盾。诗人以凝练而简洁的文字,将自然景色和内心情感相结合,给人一种静美、深沉的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日暮水流清”全诗拼音读音对照参考

wǎn jì dēng wáng liù dōng gé
晚霁登王六东阁

shì shàng jiāng lóu wàng, chū féng shān yǔ qíng.
试上江楼望,初逢山雨晴。
lián kōng qīng zhàng hé, xiàng wǎn bái yún shēng.
连空青嶂合,向晚白云生。
jùn měi yào shū guān, xiāo tiáo jiàn yuǎn qíng.
俊美要殊观,萧条见远情。
qíng lái bù kě jí, rì mù shuǐ liú qīng.
情来不可极,日暮水流清。

“日暮水流清”平仄韵脚

拼音:rì mù shuǐ liú qīng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日暮水流清”的相关诗句

“日暮水流清”的关联诗句

网友评论

* “日暮水流清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日暮水流清”出自严维的 (晚霁登王六东阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。