“拈引间翰墨”的意思及全诗出处和翻译赏析

拈引间翰墨”出自唐代萧颖士的《□□□赵载同游焦湖夜归作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:niān yǐn jiān hàn mò,诗句平仄:平仄平仄仄。

“拈引间翰墨”全诗

《□□□赵载同游焦湖夜归作》
□□将泽国,淜腾迎淮甸。
东江输大江,别流从此县。
仙尉俯胜境,轻桡恣游衍。
自公暇有馀,微尚得所愿。
拈引间翰墨,风流尽欢宴。
稍移井邑闲,始悦登眺便。
遥岫逢应接,连塘乍回转。
划然气象分,万顷行可见。
波中峰一点,云际帆千片。
浩叹无端涯,孰知蕴虚变。
往游信不厌,毕景方未还。
兰□烟霭里,延缘蒲稗间。
势随风潮远,心与□□闲。
回见出浦月,雄光射东关。
悠然蓬壶事,□□□衰颜。
安得傲吏隐,弥年寓兹山。

更新时间:2024年分类:

作者简介(萧颖士)

萧颖士头像

萧颖士(717~768年),字茂挺,颍州汝阴(今安徽阜阳)人,郡望南兰陵(今江苏常州)。唐朝文人、名士。萧高才博学,著有《萧茂挺集》。门人共谥“文元先生”。工于书法,长于古籀文体,时人论其“殷、颜、柳、陆,李、萧、邵、赵,以能全其交也。”工古文辞,语言朴实;诗多清凄之言。家富藏书,玄宗时,家居洛阳,已有书数千卷。安禄山谋反后,他把藏书转移到石洞坚壁,独身走山南。其文多已散佚,有《萧梁史话》《游梁新集》及文集10余卷,明人辑录有《萧茂挺文集》1卷,《全唐诗》收其诗20首,收其文2卷。

《□□□赵载同游焦湖夜归作》萧颖士 翻译、赏析和诗意

将水乡……,泌腾迎接淮甸。
东江输长江,别流从这个县。
仙尉低头胜境,轻轻地弯曲任意游历。
从您闲暇有余,微还得到希望。
拉引上笔墨,风流尽欢宴。
逐渐改变城乡之间,开始喜欢登高远眺方便。
遥上逢接应,连塘或环绕。
猛地气象分,万顷走可以看到。
波中峰一点,云端帆千片。
浩叹无边际,谁知道蕴虚变。
去游信不厌倦,天黑后还没有回来。
兰烟雾里.,请沿蒲小说之间。
势随潮水远,心与……之间。
回出现浦月,雄光射东关。
悠然蓬壶事,衰颜……。
怎么能傲吏隐藏,更年住在这座。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“拈引间翰墨”全诗拼音读音对照参考

zhào zài tóng yóu jiāo hú yè guī zuò
□□□赵载同游焦湖夜归作

jiāng zé guó, píng téng yíng huái diān.
□□将泽国,淜腾迎淮甸。
dōng jiāng shū dà jiāng, bié liú cóng cǐ xiàn.
东江输大江,别流从此县。
xiān wèi fǔ shèng jìng, qīng ráo zì yóu yǎn.
仙尉俯胜境,轻桡恣游衍。
zì gōng xiá yǒu yú, wēi shàng dé suǒ yuàn.
自公暇有馀,微尚得所愿。
niān yǐn jiān hàn mò, fēng liú jìn huān yàn.
拈引间翰墨,风流尽欢宴。
shāo yí jǐng yì xián, shǐ yuè dēng tiào biàn.
稍移井邑闲,始悦登眺便。
yáo xiù féng yìng jiē, lián táng zhà huí zhuǎn.
遥岫逢应接,连塘乍回转。
huà rán qì xiàng fēn, wàn qǐng xíng kě jiàn.
划然气象分,万顷行可见。
bō zhōng fēng yì diǎn, yún jì fān qiān piàn.
波中峰一点,云际帆千片。
hào tàn wú duān yá, shú zhī yùn xū biàn.
浩叹无端涯,孰知蕴虚变。
wǎng yóu xìn bù yàn, bì jǐng fāng wèi hái.
往游信不厌,毕景方未还。
lán yān ǎi lǐ, yán yuán pú bài jiān.
兰□烟霭里,延缘蒲稗间。
shì suí fēng cháo yuǎn, xīn yǔ xián.
势随风潮远,心与□□闲。
huí jiàn chū pǔ yuè, xióng guāng shè dōng guān.
回见出浦月,雄光射东关。
yōu rán péng hú shì, shuāi yán.
悠然蓬壶事,□□□衰颜。
ān dé ào lì yǐn, mí nián yù zī shān.
安得傲吏隐,弥年寓兹山。

“拈引间翰墨”平仄韵脚

拼音:niān yǐn jiān hàn mò
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拈引间翰墨”的相关诗句

“拈引间翰墨”的关联诗句

网友评论

* “拈引间翰墨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拈引间翰墨”出自萧颖士的 (□□□赵载同游焦湖夜归作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。