“空馀古木吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

空馀古木吟”出自唐代李怀远的《凤阁南厅槐树半生死虽遇阳和终呈枯朽…缘情率尔为咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng yú gǔ mù yín,诗句平仄:平平仄仄平。

“空馀古木吟”全诗

《凤阁南厅槐树半生死虽遇阳和终呈枯朽…缘情率尔为咏》
庭槐岁月深,半死尚抽心。
叶少宁障日,枝疏不碍禽。
帷幄谅无取,栋梁非所任。
愧在龙楼侧,羞处凤池阴。
未能辞雨露,犹得款衣簪。
惜悲生意尽,空馀古木吟

更新时间:2024年分类:

作者简介(李怀远)

李怀远,唐朝中宗时丞相,字广德,邢州柏仁(今河北邢台隆尧)人。生年不详,卒于唐中宗神龙二年(706年)八月。

《凤阁南厅槐树半生死虽遇阳和终呈枯朽…缘情率尔为咏》李怀远 翻译、赏析和诗意

《凤阁南厅槐树半生死虽遇阳和终呈枯朽…缘情率尔为咏》是唐代李怀远创作的一首诗词。

庭槐岁月深,半死尚抽心。
叶少宁障日,枝疏不碍禽。
帷幄谅无取,栋梁非所任。
愧在龙楼侧,羞处凤池阴。
未能辞雨露,犹得款衣簪。
惜悲生意尽,空馀古木吟。

【译文】
树下的槐树岁月已经很长,虽然半死但仍然有生命力。
树叶稀疏,阳光透过了,但不会妨碍鸟儿停歇。
它并不企图争夺帷幕与楼梁的位置,不负担起这些责任。
我感到愧疚,因为它却在龙楼旁边而我只能在凤池的阴影下羞愧。
它未能避免雨露的洗礼,但却还有细致的衣针精心修饰着。
我真为它的命运感到惋惜,唯有它们孤独地吟唱。

【诗意和赏析】
这首诗通过描写庭院里的一棵半枯萎的槐树,表达了作者关于生命的思考和感慨。槐树虽然只有半截还有生机,但仍在坚持生存,即使叶子稀疏,阳光透过了,也不碍鸟儿停歇。作者把槐树比作帷幄与栋梁,表示它虽不能承担这些重任,但也没有羡慕他人的位置,保持了本心。与附近堂前的龙楼和凤池相比,槐树显得羞愧。虽然它不能避免时光的洗礼,但它仍然修饰自己,拥有细致的衣针。最后两句表达了作者对槐树的遗憾,认为它们虽然已经失去了生机,但仍然能通过吟唱表达自己的意志。

这首诗词通过对庭院中一棵半枯的槐树的描写,向读者传达了一种坚持不懈、保持本心的精神。尽管槐树已经丧失了大部分生机,但它仍然迎合自然的变化,坚守自己的位置,没有嫉妒他人的权势。它不计较自己不能成为堂前的栋梁帷幄,也不承担这些责任。它并没有因为自己的颓势而放弃美化自己,仍然通过精心修饰的衣针来表达自己。诗人在表达对槐树的赞美的同时,也不禁对生活所带来的无奈和遗憾发出感叹。整首诗娓娓道来,情感真挚,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空馀古木吟”全诗拼音读音对照参考

fèng gé nán tīng huái shù bàn shēng sǐ suī yù yáng hé zhōng chéng kū xiǔ yuán qíng lǜ ěr wèi yǒng
凤阁南厅槐树半生死虽遇阳和终呈枯朽…缘情率尔为咏

tíng huái suì yuè shēn, bàn sǐ shàng chōu xīn.
庭槐岁月深,半死尚抽心。
yè shǎo níng zhàng rì, zhī shū bù ài qín.
叶少宁障日,枝疏不碍禽。
wéi wò liàng wú qǔ, dòng liáng fēi suǒ rèn.
帷幄谅无取,栋梁非所任。
kuì zài lóng lóu cè, xiū chù fèng chí yīn.
愧在龙楼侧,羞处凤池阴。
wèi néng cí yǔ lù, yóu dé kuǎn yī zān.
未能辞雨露,犹得款衣簪。
xī bēi shēng yì jǐn, kōng yú gǔ mù yín.
惜悲生意尽,空馀古木吟。

“空馀古木吟”平仄韵脚

拼音:kōng yú gǔ mù yín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空馀古木吟”的相关诗句

“空馀古木吟”的关联诗句

网友评论

* “空馀古木吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空馀古木吟”出自李怀远的 (凤阁南厅槐树半生死虽遇阳和终呈枯朽…缘情率尔为咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。