“莫遣两分离”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫遣两分离”出自唐代佚名的《沈询》,
诗句共5个字,诗句拼音为:mò qiǎn liǎng fēn lí,诗句平仄:仄仄仄平平。
“莫遣两分离”全诗
《沈询》
莫打南来雁,从他向北飞。
打时双打取,莫遣两分离。
打时双打取,莫遣两分离。
更新时间:2024年分类:
《沈询》佚名 翻译、赏析和诗意
《沈询》是一首唐代的诗词,作者佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
不要打击南飞的雁儿,让它们向北飞行。
如果你打它们,就请打两只一起,不要让它们分离。
诗意:
这首诗词通过雁儿的形象,表达了对于分离和别离的思考和渴望。诗人劝告人们不要伤害南飞的雁儿,让它们自由地向北飞行。如果不得不打击它们,也请一次性打两只,不要让它们分离,以减少分别带来的伤痛和悲伤。
赏析:
《沈询》这首诗词以简洁明了的语言传达了深刻的情感。诗人通过对雁儿的描绘,将其作为诗意的象征,表达了人们对于分离和别离的痛苦和无奈。诗中的"打击南来的雁儿"暗喻了对于别离的不舍和痛苦,而"打两只一起"则体现了减少痛苦的愿望。整首诗词以简练的形式表达了人们对于分离的思考和渴望,呈现出一种含蓄而深沉的情感。同时,诗中的自然意象和生动的描写也增添了诗词的艺术魅力。
总之,这首诗词《沈询》通过雁儿的形象,表达了对于分离和别离的思考和渴望,通过简练而含蓄的语言传递了深刻的情感,使人们在读诗中能够感受到作者对于分离之痛的吟咏和思索。
“莫遣两分离”全诗拼音读音对照参考
shěn xún
沈询
mò dǎ nán lái yàn, cóng tā xiàng běi fēi.
莫打南来雁,从他向北飞。
dǎ shí shuāng dǎ qǔ, mò qiǎn liǎng fēn lí.
打时双打取,莫遣两分离。
“莫遣两分离”平仄韵脚
拼音:mò qiǎn liǎng fēn lí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莫遣两分离”的相关诗句
“莫遣两分离”的关联诗句
网友评论
* “莫遣两分离”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫遣两分离”出自佚名的 (沈询),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。