“绿绶藏云帔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绿绶藏云帔”出自唐代皇甫大夫的《判道士黄山隐》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lǜ shòu cáng yún pèi,诗句平仄:仄仄平平仄。
“绿绶藏云帔”全诗
《判道士黄山隐》
道士黄山隐,轻人复重财。
太山将比甑,东海只容杯。
绿绶藏云帔,乌巾换鹿胎。
黄泉六个鬼,今夜待君来。
太山将比甑,东海只容杯。
绿绶藏云帔,乌巾换鹿胎。
黄泉六个鬼,今夜待君来。
更新时间:2024年分类:
《判道士黄山隐》皇甫大夫 翻译、赏析和诗意
中文译文:
道士黄山隐,
轻人复重财。
太山将比甑,
东海只容杯。
绿绶藏云帔,
乌巾换鹿胎。
黄泉六个鬼,
今夜待君来。
诗意:
这首诗描述了一位名叫黄山隐的道士,他注重修炼,但迷恋财富。诗中提到太山和东海,以比喻道士黄山隐的修为和追求。诗人通过描述黄山隐藏在云帔中的绿绶、用鹿胎换的乌巾,以及黄泉中等待他的六个鬼,揭示了黄山隐为了追求世俗的功名利禄而违背了道德和修行的真谛。
赏析:
这首诗以简练而雄浑的语言,揭示了人情世故与道德修行的冲突。黄山隐作为一个道士,理应专心修炼,但他却被财富所迷惑,忽略了道义。诗中的太山和东海被用来形容他的修行水平,一方面说明他的修为不高,另一方面也暗示他谋取财富的心态只停留在表面层面。
诗中提到的绿绶、云帔、乌巾和鹿胎等象征黄山隐追逐功名利禄的手段和方式,但这些物品却是虚幻的,无法代表真正的修行境界。最后,诗中提到黄山隐将来到黄泉,面对六个鬼魂,这是对他世俗欲望的警示和惩罚。
整体来说,诗意深远,表达了道家的理念,警醒人们不要迷恋欲望和财富,而应专注于修行和追寻内心的真正宁静与自由。
“绿绶藏云帔”全诗拼音读音对照参考
pàn dào shì huáng shān yǐn
判道士黄山隐
dào shì huáng shān yǐn, qīng rén fù zhòng cái.
道士黄山隐,轻人复重财。
tài shān jiāng bǐ zèng, dōng hǎi zhǐ róng bēi.
太山将比甑,东海只容杯。
lǜ shòu cáng yún pèi, wū jīn huàn lù tāi.
绿绶藏云帔,乌巾换鹿胎。
huáng quán liù ge guǐ, jīn yè dài jūn lái.
黄泉六个鬼,今夜待君来。
“绿绶藏云帔”平仄韵脚
拼音:lǜ shòu cáng yún pèi
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“绿绶藏云帔”的相关诗句
“绿绶藏云帔”的关联诗句
网友评论
* “绿绶藏云帔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿绶藏云帔”出自皇甫大夫的 (判道士黄山隐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。