“道格何曾格”的意思及全诗出处和翻译赏析
“道格何曾格”出自唐代李贞白的《谒贵公子,不礼,书格子屏风》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dào gé hé zēng gé,诗句平仄:仄平平平平。
“道格何曾格”全诗
《谒贵公子,不礼,书格子屏风》
道格何曾格,言糊又不糊。
浑身总是眼,还解识人无。
浑身总是眼,还解识人无。
更新时间:2024年分类:
《谒贵公子,不礼,书格子屏风》李贞白 翻译、赏析和诗意
《谒贵公子,不礼,书格子屏风》是唐代诗人李贞白创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
谒贵公子,不礼,书格子屏风。
我前来拜见贵公子,但你不给予回应,将书写在格子屏风上。
道格何曾格,言糊又不糊。
我的诗词和文学之道是高尚的,为何贵公子并不领会,既不明白我所言,又不满意。
浑身总是眼,还解识人无。
我整个身体都是眼睛,可我却无法准确地辨别人的真实意图和品质。
诗意和赏析:
这首诗词以谒见贵公子的场景展开,描绘了诗人与贵公子之间的互动。诗人以诙谐的语言,讽刺了贵公子素养不高、不懂得欣赏他的作品。
诗中的“道格何曾格,言糊又不糊”表达了诗人自信的态度,认为自己的文学才华很高,但贵公子却无法理解他的作品,且对他的言辞也有纠结。最后两句“浑身总是眼,还解识人无”则表达了诗人的无奈,他虽然具备敏锐的观察力,但对于人心的洞察力却有所欠缺。
整首诗词通过对贵公子的讽刺和自嘲,揭示了人与人之间的隔阂和理解的困难。同时也反映了诗人的自负和自省,以及对人际交往的反思。整体上,这首诗词用轻松幽默的语言表达了诗人对世俗礼仪的拒绝与思考,展现了诗人的独立思考和洞察力。
“道格何曾格”全诗拼音读音对照参考
yè guì gōng zǐ, bù lǐ, shū gé zi píng fēng
谒贵公子,不礼,书格子屏风
dào gé hé zēng gé, yán hú yòu bù hú.
道格何曾格,言糊又不糊。
hún shēn zǒng shì yǎn, hái jiě shí rén wú.
浑身总是眼,还解识人无。
“道格何曾格”平仄韵脚
拼音:dào gé hé zēng gé
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“道格何曾格”的相关诗句
“道格何曾格”的关联诗句
网友评论
* “道格何曾格”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道格何曾格”出自李贞白的 (谒贵公子,不礼,书格子屏风),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。