“幸因社会接馀欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幸因社会接馀欢”出自唐代柳棠的《答杨尚书》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xìng yīn shè huì jiē yú huān,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
“幸因社会接馀欢”全诗
《答杨尚书》
未向燕台逢厚礼,幸因社会接馀欢。
一鱼吃了终无愧,鲲化为鹏也不难。
一鱼吃了终无愧,鲲化为鹏也不难。
更新时间:2024年分类:
《答杨尚书》柳棠 翻译、赏析和诗意
《答杨尚书》是由唐代诗人柳棠所写的一首诗词,表达了对朋友间应答之间的情感和心境。
诗词的中文译文为:
未向燕台逢厚礼,
幸因社会接馀欢。
一鱼吃了终无愧,
鲲化为鹏也不难。
诗意:
这首诗词以应答好友杨尚书的心情作为主题,表达了作者淡泊名利、倡导真诚友谊的态度。作者说自己没有向杨尚书献上厚重的礼物,但幸运的是,他们之间仍能保持友好的社交关系。作者以一条小鱼吃饱为比喻,表示他满足于平凡的生活,不会因为得到好处而感到愧疚。同时,他还以鲲鹏传说为引子,表达了对于向上发展的自信和决心。
赏析:
这首诗词以简洁明了的文字表达了作者对友谊的珍视和对世俗功利的淡漠态度。作者认为真正重要的是真诚的情感交流,而不是世俗的封建礼仪或物质回报。他用一个平凡的比方来说明自己对朋友的真诚,尽管没有献上厚重的礼物,但他们之间的友谊仍然能够保持。这种淡泊名利的心态和对真诚友谊的追求,展示了作者内心的高尚情操。
正如诗人所言,一条小鱼吃饱已是功德,鲲化为鹏可谓不难。这里鲲化为鹏可以理解为追求成功的意境,作者表达了自己追求进步、实现自我价值的决心。诗中所体现的追求精神和主题,使得这首诗词充满了诗意和哲思,令人对真诚友谊和追求成功有所思考和感悟。
“幸因社会接馀欢”全诗拼音读音对照参考
dá yáng shàng shū
答杨尚书
wèi xiàng yàn tái féng hòu lǐ, xìng yīn shè huì jiē yú huān.
未向燕台逢厚礼,幸因社会接馀欢。
yī yú chī le zhōng wú kuì, kūn huà wéi péng yě bù nán.
一鱼吃了终无愧,鲲化为鹏也不难。
“幸因社会接馀欢”平仄韵脚
拼音:xìng yīn shè huì jiē yú huān
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“幸因社会接馀欢”的相关诗句
“幸因社会接馀欢”的关联诗句
网友评论
* “幸因社会接馀欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸因社会接馀欢”出自柳棠的 (答杨尚书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。