“深宫富贵事风流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深宫富贵事风流”出自唐代郫城令的《示女诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shēn gōng fù guì shì fēng liú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“深宫富贵事风流”全诗
《示女诗》
深宫富贵事风流,莫忘生身老骨头。
因与太师欢笑处,为吾方便觅彭州。
因与太师欢笑处,为吾方便觅彭州。
更新时间:2024年分类:
作者简介(郫城令)
失名,姓徐。尝官郫城令,曾作诗1首示其女徐氏,令其以色相为己求官,事见《鉴诫录》卷八。《全唐诗》录存此诗。
《示女诗》郫城令 翻译、赏析和诗意
《示女诗》是唐代郫城令所写的一首诗词。这首诗词以嬉笑怒骂的方式表达了作者对充满风流富贵的深宫生活的思考和领悟。
诗人首先描述了深宫的富贵风流景象,这里是权贵的世界,充满了诸多的享受和放纵。然而,诗人在接下来的两句中提醒人们:不论身份地位如何高贵,莫忘记自己的生命和老去的骨头。这是对深宫享乐生活的一种警示,提醒人们要珍惜自己的生命和健康。
然后,诗人说因为与太师有个共同的兴趣爱好,他们在一起欢笑。太师在这里代表着权贵阶层,有可能也是诗人的上司或亲近的人。而欢笑则代表着他们之间的友谊和共同的兴趣爱好。
最后两句中,诗人提到了彭州。彭州是一座城市的名字,这里可能代表了诗人渴望远离权贵深宫生活的心愿。他说为了自己的方便,他要去寻找这样一个地方,远离权贵世界的诱惑和压力。
整首诗词通过对深宫生活的描绘和思考,传达了作者对于真正意义上的生活和健康的重要性的提醒。作者通过描写宫廷的风流景象,用诙谐的语言表达了对深宫生活的看法,并表达了自己对追求真正自由和健康的愿望。这首诗词通过诗意深刻、婉转和凝练的表达方式,给人以启示和思考。
“深宫富贵事风流”全诗拼音读音对照参考
shì nǚ shī
示女诗
shēn gōng fù guì shì fēng liú, mò wàng shēng shēn lǎo gú tou.
深宫富贵事风流,莫忘生身老骨头。
yīn yǔ tài shī huān xiào chù, wèi wú fāng biàn mì péng zhōu.
因与太师欢笑处,为吾方便觅彭州。
“深宫富贵事风流”平仄韵脚
拼音:shēn gōng fù guì shì fēng liú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“深宫富贵事风流”的相关诗句
“深宫富贵事风流”的关联诗句
网友评论
* “深宫富贵事风流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深宫富贵事风流”出自郫城令的 (示女诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。