“谁家少年儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁家少年儿”出自唐代孟氏的《维扬少年与孟氏赠答诗(孟氏赠答少年)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shuí jiā shào nián ér,诗句平仄:平平仄平平。
“谁家少年儿”全诗
《维扬少年与孟氏赠答诗(孟氏赠答少年)》
谁家少年儿,心中暗自欺。
不道终不可,可即恐郎知。
不道终不可,可即恐郎知。
更新时间:2024年分类:
《维扬少年与孟氏赠答诗(孟氏赠答少年)》孟氏 翻译、赏析和诗意
维扬少年与孟氏赠答诗(孟氏赠答少年)
维扬少年儿,心中暗自欺。
不道终不可,可即恐郎知。
译文:
维扬的少年啊,心里自欺欺人。
并不明白,最终迟早会败露,可是即使现在就曝露出来,又害怕你知道。
诗意和赏析:
这首诗写的是维扬少年和孟氏之间的互赠诗,孟氏回应着维扬少年的诗。整首诗以简洁明了的语言表达出了少年的心境。
诗中的维扬少年形容自己“心中暗自欺”,也就是自我欺骗。他内心可能有某种秘密或错综复杂的情感,但他并不愿意直接说出来,而是保持着表面的虚伪。同时,他也没有主动去揭露自己的真实想法,因为他害怕被对方识破。
维扬少年通过这首诗表达了自己的内心矛盾和不安。他不能坦诚地面对自己,也不知道自己的真实想法能否被对方接受。这种心理上的困扰和犹豫,展现了年少轻狂和对未来的迷茫,给人一种青春的独特韵味。
整首诗通过简单的语言展示了年轻人内心的矛盾和焦虑,表达了一种真实而动人的情感。诗中的对话形式,使得读者能够更好地感受到年轻人的心境,产生共鸣。这首诗虽然文字简练,但却能引起读者对青春、对未来迷茫的深思。
“谁家少年儿”全诗拼音读音对照参考
wéi yáng shào nián yǔ mèng shì zèng dá shī mèng shì zèng dá shào nián
维扬少年与孟氏赠答诗(孟氏赠答少年)
shuí jiā shào nián ér, xīn zhōng àn zì qī.
谁家少年儿,心中暗自欺。
bù dào zhōng bù kě, kě jí kǒng láng zhī.
不道终不可,可即恐郎知。
“谁家少年儿”平仄韵脚
拼音:shuí jiā shào nián ér
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁家少年儿”的相关诗句
“谁家少年儿”的关联诗句
网友评论
* “谁家少年儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁家少年儿”出自孟氏的 (维扬少年与孟氏赠答诗(孟氏赠答少年)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。