“暂别庚申年”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂别庚申年”出自唐代无名女鬼的《示宋善威》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zàn bié gēng shēn nián,诗句平仄:仄平平平平。

“暂别庚申年”全诗

《示宋善威》
月落三株树,日映九重天。
良夜欢宴罢,暂别庚申年

更新时间:2024年分类:

《示宋善威》无名女鬼 翻译、赏析和诗意

月落三株树,
日映九重天。
良夜欢宴罢,
暂别庚申年。

中文译文:
月亮已落到三棵树之后,
太阳映照在九重天上。
这是一个美好的夜晚,宴会结束了,
我们暂时告别了这庚申年。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘自然景观的方式表达了一种情感和离别的意味。通过描述月亮落下,太阳升起并照亮天空的场景,诗人营造了一个宁静而美好的夜晚。然后,她提到了宴会的结束和暂别,这可能意味着人们将要分别,彼此暂时离开。

诗人通过对自然景象的描绘,将情感和情绪与自然相融合,表达了离别和别离的情感。同时,月亮和太阳的对比也可视为诗人的内心感受,展示了诗人对逝去的时光和人事物的珍惜之情。

整首诗简洁而含蓄,表达了一种淡淡的离别之情。这种情感通过自然景观的描绘,通过对时间和自然的变化的感受,以及对庚申年(牛年)的提及,使读者感受到离别的苦涩和温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂别庚申年”全诗拼音读音对照参考

shì sòng shàn wēi
示宋善威

yuè luò sān zhū shù, rì yìng jiǔ zhòng tiān.
月落三株树,日映九重天。
liáng yè huān yàn bà, zàn bié gēng shēn nián.
良夜欢宴罢,暂别庚申年。

“暂别庚申年”平仄韵脚

拼音:zàn bié gēng shēn nián
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂别庚申年”的相关诗句

“暂别庚申年”的关联诗句

网友评论

* “暂别庚申年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂别庚申年”出自无名女鬼的 (示宋善威),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。