“风吹常袅袅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风吹常袅袅”出自唐代冢中人的《续郑郊吟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēng chuī cháng niǎo niǎo,诗句平仄:平平平仄仄。
“风吹常袅袅”全诗
《续郑郊吟》
冢上两竿竹,风吹常袅袅。
——郑郊
下有百年人,长眠不知晓。
——冢中人
——郑郊
下有百年人,长眠不知晓。
——冢中人
更新时间:2024年分类:
《续郑郊吟》冢中人 翻译、赏析和诗意
续郑郊吟,此诗作者为冢中人,是纪念唐代诗人郑郊的诗作。诗中描绘了冢上两竿竹,风吹拂动着,唤起了对郑郊的思念和敬意。
诗中的冢上两竿竹象征着郑郊,袅袅的风声则是对他的思念和吟咏。郑郊作为唐代诗人,他的才华和诗作广为人知。但他已长眠于土地之下,百年过去了,不再知晓人间的变迁,他已成为历史中的人物。
这首诗表达了对郑郊的追忆和敬仰之情,也反映了生死、人事无常的主题。诗中的两竿竹可以被理解为对逝去的诗人的赞颂,同时也象征着诗人的精神永存。风吹拂的样子意味着诗人的声音和诗作在时间长河中仍然存在。
这首诗通过简洁的语言和景象,传达了对郑郊的纪念和怀念之情。它也反映出了诗人对死亡和时间的思考,提醒人们珍惜今时今日,对伟大的人物和作品表示敬意。
“风吹常袅袅”全诗拼音读音对照参考
xù zhèng jiāo yín
续郑郊吟
zhǒng shàng liǎng gān zhú, fēng chuī cháng niǎo niǎo.
冢上两竿竹,风吹常袅袅。
zhèng jiāo
——郑郊
xià yǒu bǎi nián rén, cháng mián bù zhī xiǎo.
下有百年人,长眠不知晓。
zhǒng zhōng rén
——冢中人
“风吹常袅袅”平仄韵脚
拼音:fēng chuī cháng niǎo niǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风吹常袅袅”的相关诗句
“风吹常袅袅”的关联诗句
网友评论
* “风吹常袅袅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风吹常袅袅”出自冢中人的 (续郑郊吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。