“钉著不知侵骨髓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“钉著不知侵骨髓”全诗
钉著不知侵骨髓,打来只是没心肝,空腹被人谩。
更新时间:2024年分类: 望江南
《望江南词咏鼓》伊用昌 翻译、赏析和诗意
望江南词咏鼓
鼓传江南,鼓身肥腴而两头圆。整个鼓身被栾木制成,使得鼓声婉转悠扬。敲击鼓面,让人伤筋动骨,却不知其髓在哪里。敲击鼓声传来,只觉得没有力量和衷心,因而被人戏谑,嘲笑空有表面而无实质。
译文:
望江南词咏鼓,
望江南,传来的是鼓声,鼓身肥胖而两头圆。
梭肚两头栾,
整个鼓身被栾木制成,使得鼓声婉转悠扬。
钉著不知侵骨髓,
敲击鼓面,伤筋动骨,却不知道鼓髓在何处。
打来只是没心肝,空腹被人谩,
敲击鼓声传来,只觉得没有力量和衷心,因而被人戏谑,嘲笑空有表面而无实质。
诗意和赏析:
《望江南词咏鼓》这首诗通过描写江南民间鼓的特征和现象,以寓意的方式表达了一种人际关系中的虚伪和伪善:
诗中描述了江南鼓的特点,如肥胖的鼓身、圆润的双头,以及由栾木制成的鼓身使得鼓声婉转悠扬。这些描写生动地展示了江南鼓的形态和声音特色。
然而,诗人随后表达了对这种鼓声的怀疑和质疑。他认为敲击鼓面的声音虽然有力,但却不知道鼓髓在何处,也就是不知道其中的实质。他称敲击鼓声只是空洞而没有真正的力量和衷心。因此,诗人认为这种鼓声是虚伪的,没有真正的内在。
诗人通过描写江南鼓,暗喻了人际关系中的虚伪。他认为有些人表面热情和有力,但却缺乏真正的衷心。这种虚伪使他们被人嘲笑和戏谑,他们的表面形象只是空洞而缺乏真正的实质。
整首诗通过对江南鼓的描写和比喻,传达了作者对人际关系中的虚伪的认识和思考。诗中借助鼓声来表达对虚伪的批判,向人们呼唤真诚和真实的内在。同时,通过对词咏鼓的描写,也展示了江南鼓的风采和独特之处。
“钉著不知侵骨髓”全诗拼音读音对照参考
wàng jiāng nán cí yǒng gǔ
望江南词咏鼓
jiāng nán gǔ, suō dù liǎng tóu luán.
江南鼓,梭肚两头栾。
dīng zhe bù zhī qīn gǔ suǐ,
钉著不知侵骨髓,
dǎ lái zhǐ shì méi xīn gān, kōng fù bèi rén mán.
打来只是没心肝,空腹被人谩。
“钉著不知侵骨髓”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。