“深谢名贤远相访”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深谢名贤远相访”全诗
到老不疏林里鹿,平生难见日边人。
洞桃深处千林锦,岩雪铺时万草新。
深谢名贤远相访,求闻难博凤为邻。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李梦符)
李梦符,开平初人。在洪州日,与布衣饮酒狂吟。尝以钓竿悬一鱼,向市肆唱《渔父引》,卖其词。作品有《渔父引二首》等。
《答常学士》李梦符 翻译、赏析和诗意
诗词《答常学士》的中文译文如下:
罢修儒业罢修真,
放下繁琐的学问和修炼真道,
养拙藏愚春复春。
追求朴素的生活,隐藏愚笨,春天又春天。
到老不疏林里鹿,
直到老年仍能保持与山林中的鹿群的亲近,
平生难见日边人。
终生难以见到边陲的人。
洞桃深处千林锦,
深洞中的桃花千枝如锦绣,
岩雪铺时万草新。
岩上的雪下时,万草翠绿如新。
深谢名贤远相访,
深深地感谢名贤们的远道而来造访,
求闻难博凤为邻。
虽然渴望倾听和学习,但难以与凤凰为邻。
该诗体现了李梦符对于繁琐功课和虚妄修炼的抛弃,以及对简单朴素生活的追求。他将自己比作林中的鹿,与自然和谐相处,获得内心的平静。诗中的洞桃和岩雪形容了山中的景色,表达了美丽自然景致。李梦符以此表达了对于朴素与自然之美的向往,以及对于名利和虚浮的抵制。他深谢名贤们的来访,但也表示了自己难以与他们并驾齐驱的心态。这首诗意境深远,情感真挚,表达了作者深刻的人生哲思和追求。
“深谢名贤远相访”全诗拼音读音对照参考
dá cháng xué shì
答常学士
bà xiū rú yè bà xiū zhēn, yǎng zhuō cáng yú chūn fù chūn.
罢修儒业罢修真,养拙藏愚春复春。
dào lǎo bù shū lín lǐ lù,
到老不疏林里鹿,
píng shēng nán jiàn rì biān rén.
平生难见日边人。
dòng táo shēn chù qiān lín jǐn, yán xuě pù shí wàn cǎo xīn.
洞桃深处千林锦,岩雪铺时万草新。
shēn xiè míng xián yuǎn xiāng fǎng, qiú wén nán bó fèng wèi lín.
深谢名贤远相访,求闻难博凤为邻。
“深谢名贤远相访”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。