“复跨青牛入洞天”的意思及全诗出处和翻译赏析

复跨青牛入洞天”出自唐代吕岩的《仙乐侑席》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fù kuà qīng niú rù dòng tiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“复跨青牛入洞天”全诗

《仙乐侑席》
曾经天上三千劫,又在人间五百年。
腰下剑锋横紫电,炉中丹焰起苍烟。
才骑白鹿过苍海,复跨青牛入洞天
小技等闲聊戏尔,无人知我是真仙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吕岩)

吕岩头像

吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名□(一作□),号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。

《仙乐侑席》吕岩 翻译、赏析和诗意

《仙乐侑席》是唐代吕岩创作的一首诗词。这首诗词描写了一个仙人在天上和人间的修行历程,并表达了他的隐遁之外的喜悦之情。

诗词的中文译文为:曾经在天上度过了三千个劫,又在人间生活了五百年。腰佩有锋利的剑,挥动时如紫色电光闪烁。炉中燃起了红烟,炉火熊熊。我曾骑着白鹿穿越苍海,也曾跨上青牛进入洞天。我的修行技法轻而易举,只是娱乐自己而已,无人知晓我是真正的仙人。

这首诗词运用了形象丰富的描写手法,通过对仙人旅程的描写,展示了仙人隐逸而自得的心态。诗中描述了仙人的修行经历,从天上到人间,展示了他千年的修行历程。腰佩剑锋横紫电,形象生动地描绘了仙人的神奇力量和法力。同时,作者通过仙人骑白鹿穿过苍海、跨青牛进入洞天的描写,展示了仙人超凡脱俗的境界和仙界的神秘之处。

整首诗词表达了仙人隐逸而快乐的心态,仙人将自己的修行技法视为娱乐,似乎对俗世人间已经没有兴趣,但无人知道他的真正身份。这种隐逸又享受的境地,展现了仙人高高在上、超然物外的状态,凸显了仙人与凡人的区别。

通过细腻的描写和豪放的意境,这首诗词展现了仙境的神秘与诱惑,并表达了仙人的隐逸和超越凡尘的智慧,尤其在唐代这个儒家思想浓厚的时期,更加凸显了诗人的独特见解和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“复跨青牛入洞天”全诗拼音读音对照参考

xiān lè yòu xí
仙乐侑席

céng jīng tiān shàng sān qiān jié, yòu zài rén jiān wǔ bǎi nián.
曾经天上三千劫,又在人间五百年。
yāo xià jiàn fēng héng zǐ diàn,
腰下剑锋横紫电,
lú zhōng dān yàn qǐ cāng yān.
炉中丹焰起苍烟。
cái qí bái lù guò cāng hǎi, fù kuà qīng niú rù dòng tiān.
才骑白鹿过苍海,复跨青牛入洞天。
xiǎo jì děng xián liáo xì ěr, wú rén zhī wǒ shì zhēn xiān.
小技等闲聊戏尔,无人知我是真仙。

“复跨青牛入洞天”平仄韵脚

拼音:fù kuà qīng niú rù dòng tiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“复跨青牛入洞天”的相关诗句

“复跨青牛入洞天”的关联诗句

网友评论

* “复跨青牛入洞天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“复跨青牛入洞天”出自吕岩的 (仙乐侑席),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。