“莅人在忠悫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莅人在忠悫”出自唐代吴筠的《高士咏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lì rén zài zhōng què,诗句平仄:仄平仄平仄。
“莅人在忠悫”全诗
《高士咏》
周丰贵隐耀,静默尊无名。
鲁侯询政体,喻以治道精。
莅人在忠悫,疑叛由会盟。
一言达至义,千载良为程。
鲁侯询政体,喻以治道精。
莅人在忠悫,疑叛由会盟。
一言达至义,千载良为程。
更新时间:2024年分类:
《高士咏》吴筠 翻译、赏析和诗意
《高士咏·周丰》
周丰贵隐耀,
静默尊无名。
鲁侯询政体,
喻以治道精。
莅人在忠悫,
疑叛由会盟。
一言达至义,
千载良为程。
中文译文:
周丰位高贵而隐退,默默无名。
鲁侯请教他的治国之道,他喻以精细的治理方法。
他在任职期间作风正直,
虽然曾被人疑为叛逆,因为他执令会议而彰显忠诚之心。
他的一言一行都体现了高尚的道德品质,
一千年过去了,他的名声依旧。
诗意和赏析:
这首诗描写了一位高尚的隐士周丰,他既拥有贵族的地位又选择了隐退,默默无闻。他被鲁侯请教治国之道,而他以精细的治理方法喻示了治道的精髓。他在任职期间,做事正直无私,严以律己。虽然被人疑为叛逆,但这只是因为他为了忠诚而执令会议。他的一言一行都体现了高尚的品质和追求正义的精神。这首诗以简洁明快的语言,表达了周丰高尚的人格和他千载不朽的美名。同时,也表达了作者对忠诚和正直的赞美和崇敬之情。通过这首诗,人们可以感受到周丰的高尚品质以及他对治道和政治的追求和坚持。
“莅人在忠悫”全诗拼音读音对照参考
gāo shì yǒng
高士咏
zhōu fēng guì yǐn yào, jìng mò zūn wú míng.
周丰贵隐耀,静默尊无名。
lǔ hóu xún zhèng tǐ, yù yǐ zhì dào jīng.
鲁侯询政体,喻以治道精。
lì rén zài zhōng què, yí pàn yóu huì méng.
莅人在忠悫,疑叛由会盟。
yī yán dá zhì yì, qiān zǎi liáng wèi chéng.
一言达至义,千载良为程。
“莅人在忠悫”平仄韵脚
拼音:lì rén zài zhōng què
平仄:仄平仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莅人在忠悫”的相关诗句
“莅人在忠悫”的关联诗句
网友评论
* “莅人在忠悫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莅人在忠悫”出自吴筠的 (高士咏·周丰),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。