“效节徼当时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“效节徼当时”出自唐代吴筠的《高士咏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiào jié jiǎo dāng shí,诗句平仄:仄平仄平平。
“效节徼当时”全诗
《高士咏》
世情矜宠誉,效节徼当时。
颜阖遵无名,饭牛聊自怡。
逃聘鄙束帛,凿坏欣茅茨。
托聘嚣尘表,放浪世莫知。
颜阖遵无名,饭牛聊自怡。
逃聘鄙束帛,凿坏欣茅茨。
托聘嚣尘表,放浪世莫知。
更新时间:2024年分类:
《高士咏》吴筠 翻译、赏析和诗意
《高士咏·颜阖》
世情矜宠誉,效节徼当时。
颜阖遵无名,饭牛聊自怡。
逃聘鄙束帛,凿坏欣茅茨。
托聘嚣尘表,放浪世莫知。
中文译文:
世人崇尚虚荣,追求声誉和荣耀,
但颜阖追随无名之道,喜欢吃牛肉自得其乐。
他逃离了拜托之束缚,拆毁了喜欢的茅草屋顶。
他委身于世俗之外,漂泊于世间而无人知晓。
诗意和赏析:
这首诗描绘了颜阖这位高士的生活态度和追随无名之道的选择。而当时的社会风气是看重虚荣和声誉的,但颜阖却不以此为意,追求简朴的生活。他喜欢吃牛肉,与世俗不同。他逃离了世俗束缚,放弃了名利,修筑的茅草屋也被他拆毁,这是他坚持自我的表现。他将自己委身于沉默无声之中, 在喧嚣尘世中流浪,但世人却无法理解他的选择。这首诗表达了作者对颜阖这种高尚人生态度的赞美,以及对世俗虚荣的批判。整首诗以简练的语言表达了作者对高士情操的深刻理解,同时也点出了世俗的浮躁和轻薄。
“效节徼当时”全诗拼音读音对照参考
gāo shì yǒng
高士咏
shì qíng jīn chǒng yù, xiào jié jiǎo dāng shí.
世情矜宠誉,效节徼当时。
yán hé zūn wú míng, fàn niú liáo zì yí.
颜阖遵无名,饭牛聊自怡。
táo pìn bǐ shù bó, záo huài xīn máo cí.
逃聘鄙束帛,凿坏欣茅茨。
tuō pìn xiāo chén biǎo, fàng làng shì mò zhī.
托聘嚣尘表,放浪世莫知。
“效节徼当时”平仄韵脚
拼音:xiào jié jiǎo dāng shí
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“效节徼当时”的相关诗句
“效节徼当时”的关联诗句
网友评论
* “效节徼当时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“效节徼当时”出自吴筠的 (高士咏·颜阖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。