“六出奇花已住开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六出奇花已住开”出自唐代乾康的《赋残雪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liù chū qí huā yǐ zhù kāi,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“六出奇花已住开”全诗
《赋残雪》
六出奇花已住开,郡城相次见楼台。
时人莫把和泥看,一片飞从天上来。
时人莫把和泥看,一片飞从天上来。
更新时间:2024年分类:
《赋残雪》乾康 翻译、赏析和诗意
《赋残雪》
六出奇花已住开,
郡城相次见楼台。
时人莫把和泥看,
一片飞从天上来。
中文译文:
六朵奇异的花已经开放,
城中的楼台接连出现。
时人们别将它们视为普通的和泥,
它们是从天上飞落下来的一片雪花。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人乾康所作,描绘了一幅秋冬交替的景象。诗中提到了六朵奇异的花,象征着秋天的花朵已经凋谢,而冬天的气息开始出现。这些花朵可能是红叶、菊花等秋天的景物,它们已经落下,散在了城市的楼台之间。
作者告诫时人们不要错将这些花朵视为平凡的和泥,因为它们实际上是从天上飘落下来的雪花。这样的描述极富意境,令人联想到寒冬的到来,大自然的变化以及生命的循环。
整首诗虽然字数不多,但通过简练的语言表达出了冬天的降临和秋天的结束,寓意着万物有生命的轮回和变化,以及人生的无常。同时,诗中把雪花与普通的和泥相对比,赋予了雪花特殊的意义和价值。这种对自然界和人生的描绘和抒发,抓住了人们内心深处的情感共鸣。
“六出奇花已住开”全诗拼音读音对照参考
fù cán xuě
赋残雪
liù chū qí huā yǐ zhù kāi, jùn chéng xiāng cì jiàn lóu tái.
六出奇花已住开,郡城相次见楼台。
shí rén mò bǎ hé ní kàn, yī piàn fēi cóng tiān shàng lái.
时人莫把和泥看,一片飞从天上来。
“六出奇花已住开”平仄韵脚
拼音:liù chū qí huā yǐ zhù kāi
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“六出奇花已住开”的相关诗句
“六出奇花已住开”的关联诗句
网友评论
* “六出奇花已住开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六出奇花已住开”出自乾康的 (赋残雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。