“试折秋莲叶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“试折秋莲叶”出自唐代齐己的《早秋寄友生》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shì zhé qiū lián yè,诗句平仄:仄平平平仄。
“试折秋莲叶”全诗
《早秋寄友生》
雨多残暑歇,蝉急暮风清。
谁有闲心去,江边看水行。
河遥红蓼簇,野阔白烟平。
试折秋莲叶,题诗寄竺卿。
谁有闲心去,江边看水行。
河遥红蓼簇,野阔白烟平。
试折秋莲叶,题诗寄竺卿。
作者简介(齐己)
《早秋寄友生》齐己 翻译、赏析和诗意
《早秋寄友生》是唐代诗人齐己的作品。该诗主题描绘了秋天的景色,表达了诗人深情寄托于友人的思念之情。
译文:
雨多残暑歇,
蝉急暮风清。
谁有闲心去,
江边看水行。
河遥红蓼簇,
野阔白烟平。
试折秋莲叶,
题诗寄竺卿。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘早秋的景象展示了一种恢弘苍茫的意境。诗人深情地表达了自己对友人的思念之情。
首两句“雨多残暑歇,蝉急暮风清”描绘了残暑的收尾,接着蝉声急促,暮风清新。这两句情感丰富,通过自然景象的描写表达出诗人对友人的思念之情。
接下来的两句“谁有闲心去,江边看水行”疑问句呼应了诗人的孤寂,表示诗人无心去欣赏美景,只想念友人。
再接下来的两句“河遥红蓼簇,野阔白烟平”通过对景色的描绘,增添了诗词的意境。河流上红蓼草争相生长,野地上白烟缭绕,描绘出江河的遥远,大自然的广阔和平静。
最后两句“试折秋莲叶,题诗寄竺卿”,诗人试图折下一片秋莲叶,将诗送给他的友人竺卿,以此表达自己对友人的思念之情。
整首诗流畅自然,以简洁的语言展示了秋天的景色和诗人对友人的思念之情。通过对自然景象的描写和对友人的表达,展示了作者对友人的深情厚意。
“试折秋莲叶”全诗拼音读音对照参考
zǎo qiū jì yǒu shēng
早秋寄友生
yǔ duō cán shǔ xiē, chán jí mù fēng qīng.
雨多残暑歇,蝉急暮风清。
shuí yǒu xián xīn qù, jiāng biān kàn shuǐ xíng.
谁有闲心去,江边看水行。
hé yáo hóng liǎo cù, yě kuò bái yān píng.
河遥红蓼簇,野阔白烟平。
shì zhé qiū lián yè, tí shī jì zhú qīng.
试折秋莲叶,题诗寄竺卿。
“试折秋莲叶”平仄韵脚
拼音:shì zhé qiū lián yè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“试折秋莲叶”的相关诗句
“试折秋莲叶”的关联诗句
网友评论
* “试折秋莲叶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试折秋莲叶”出自齐己的 (早秋寄友生),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。