“湖光摇翠木”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湖光摇翠木”全诗
五月经行处,千秋桧柏阴。
山形临北渚,僧格继东林。
莫惜相招信,余心是此心。
更新时间:2024年分类:
作者简介(齐己)
《荆门夏日寄洞山节公》齐己 翻译、赏析和诗意
《荆门夏日寄洞山节公》是唐代诗人齐己创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
湖光摇翠木,灵洞叠云深。
湖光摇动,使密林中的树木展现出翠绿的色彩;洞窟之中云雾叠叠,显得非常深邃。
五月经行处,千秋桧柏阴。
五月时节经过这里,四周的古柏和柏树阴郁蔽日,像千秋岁月持久的影子。
山形临北渚,僧格继东林。
山势依然高耸,临近北渚(波浪较浅的水域),僧侣的风采就像继承了东林的衣钵一样。
莫惜相招信,余心是此心。
不要遗忘邀请的信函,我的心就是和这里一样的心情。
诗人以荆门为背景描绘了一个夏日的景色,湖光和云雾为画布,山林和古柏为花纹,形成了一幅美丽的山水画。这幅画中融入了诗人的情感与心情,对洞山的喜爱与留恋。诗中洞山充满了灵气,并表达了诗人与洞山的心灵和谐与契合,以及对友人的思念之情。
整首诗词质朴而含蓄,以各种自然景观来表达诗人内心的感受。通过描绘湖光、云雾、山形和古柏等景物,诗人清晰地展现了荆门夏日的美景,同时也表达了他对洞山的喜爱和对友人的思念之情。这首诗词既展现了自然的美丽,又抒发了诗人的情感,给人以舒适和宁静的感受。
“湖光摇翠木”全诗拼音读音对照参考
jīng mén xià rì jì dòng shān jié gōng
荆门夏日寄洞山节公
hú guāng yáo cuì mù, líng dòng dié yún shēn.
湖光摇翠木,灵洞叠云深。
wǔ yuè jīng xíng chǔ, qiān qiū guì bǎi yīn.
五月经行处,千秋桧柏阴。
shān xíng lín běi zhǔ, sēng gé jì dōng lín.
山形临北渚,僧格继东林。
mò xī xiāng zhāo xìn, yú xīn shì cǐ xīn.
莫惜相招信,余心是此心。
“湖光摇翠木”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。