“西斋坐来久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西斋坐来久”全诗
开门流水入,静话鹭鸶知。
每许题成晚,多嫌雪阻期。
西斋坐来久,风竹撼疏篱。
更新时间:2024年分类:
作者简介(齐己)
《次韵酬郑谷郎中》齐己 翻译、赏析和诗意
《次韵酬郑谷郎中》是唐代诗人齐己创作的一首诗词。诗中写道,我在林下醒来,正好和郑谷郎中相约赋诗。打开门窗,潺潺流水进入房间,我们静静地交谈着,屋外的鹭鸶也似乎明白了我们的心思。我们常常约定晚上赋诗,但经常因为大雪而推迟。我坐在西斋里已经很久了,风吹拂着竹林,摇动着薄篱。
译文如下:
林下高眠起,相招得句时。
开门流水入,静话鹭鸶知。
每许题成晚,多嫌雪阻期。
西斋坐来久,风竹撼疏篱。
诗意表达了诗人在宁静的环境中与朋友约定赋诗的场景。诗人通过林下醒来、流水进入、静谈鹭鸶等描写,再加上题成晚、雪阻期、西斋坐来久、风竹撼疏篱等细节,勾勒出诗人与友人共同欣赏自然和文化的景象。他们互相切磋诗词,欣赏自然风光,陶冶情操。
整首诗以简洁明快的语言展开,描绘细腻的场景,情感深沉而自然。通过对林下醒来、开门流水、静话鹭鸶的描写,增加了诗意的丰富和层次感。诗人通过表达自己与友人相聚的喜悦和对大自然美景的赞美,展示了他的诗词才华和对友谊和自然之美的追求。
整首诗以自然景色为背景,展示了人与自然的和谐,朴实而清新。通过诗人对于友谊、自然、诗词创作的真挚感悟,给人以心旷神怡之感,使读者反思自然之美与人与人之间的真情厚意,呼唤着人们要关注、珍惜、欣赏大自然的美好,同时在友情中追求内心的宁静与满足。
“西斋坐来久”全诗拼音读音对照参考
cì yùn chóu zhèng gǔ láng zhōng
次韵酬郑谷郎中
lín xià gāo mián qǐ, xiāng zhāo dé jù shí.
林下高眠起,相招得句时。
kāi mén liú shuǐ rù, jìng huà lù sī zhī.
开门流水入,静话鹭鸶知。
měi xǔ tí chéng wǎn, duō xián xuě zǔ qī.
每许题成晚,多嫌雪阻期。
xī zhāi zuò lái jiǔ, fēng zhú hàn shū lí.
西斋坐来久,风竹撼疏篱。
“西斋坐来久”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。