“他年旧山去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“他年旧山去”全诗
搜难穷月窟,琢苦尽天机。
晚桧清蝉咽,寒江白鸟飞。
他年旧山去,为子远携归。
作者简介(齐己)
《酬微上人》齐己 翻译、赏析和诗意
《酬微上人》是唐代诗人齐己创作的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
酬微上人
古律皆深妙,新吟复造微。
搜难穷月窟,琢苦尽天机。
晚桧清蝉咽,寒江白鸟飞。
他年旧山去,为子远携归。
中文译文:
回答微上人
古老的曲调都深邃而妙绝,新吟又创造了微妙。
搜寻困难,穷尽了月亮的洞窟,琢磨艰辛尽显造化无穷。
夜晚里山桧传来清蝉的哑吟,寒江上白鸟啼飞。
将来的岁月,我将返回旧山,带着儿子远离归途。
诗意:
这首诗以回答微上人的方式表达了诗人对音乐艺术的热爱和探索追求。诗人称赞了古老的曲调,认为它们深邃而妙绝,同时又创作了新的微妙曲调。诗人用意象描述了他探索音乐的过程,比喻为穷尽了月亮的洞窟,琢磨音乐的创作过程费尽心机。诗中还描绘了夜晚的景象,晚上山上的桧树传来清蝉的声音,寒江上白鸟飞翔,给人以诗意的美感。最后,诗人表示将来他将带着儿子返回旧山,这里可以理解为回归内心的宁静和回归自然。
赏析:
这首诗以优美的语言描绘了诗人对音乐的追求和执着,同时借意象的运用,使诗意更加丰富深刻。诗人通过描绘夜晚的景象,营造了诗情的氛围,表达了自己心灵的愉悦与对音乐的醉心。最后两句诗表达了诗人对回归自然、返璞归真的向往,给人以思索和留恋的思绪。整首诗语言简练,意境深远,展示了齐己对音乐艺术的独特理解和追求。
“他年旧山去”全诗拼音读音对照参考
chóu wēi shàng rén
酬微上人
gǔ lǜ jiē shēn miào, xīn yín fù zào wēi.
古律皆深妙,新吟复造微。
sōu nán qióng yuè kū, zuó kǔ jǐn tiān jī.
搜难穷月窟,琢苦尽天机。
wǎn guì qīng chán yàn, hán jiāng bái niǎo fēi.
晚桧清蝉咽,寒江白鸟飞。
tā nián jiù shān qù, wèi zi yuǎn xié guī.
他年旧山去,为子远携归。
“他年旧山去”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。