“丹枝如计分”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丹枝如计分”全诗
丹枝如计分,一箭的无偏。
文物兵销国,关河雪霁天。
都人看春榜,韩字在谁前。
更新时间:2024年分类:
作者简介(齐己)
《送刘蜕秀才赴举》齐己 翻译、赏析和诗意
诗词:《送刘蜕秀才赴举》
朝代:唐代
作者:齐己
百发百中无失射,凤凰年少九千年。
丹枝如计分,一箭的无偏。
文物兵销国,关河雪霁天。
都人看春榜,韩字在谁前。
中文译文:
每一箭射必中,神翔的凤凰年轻九千年。
红色箭翎像是计分的标尺,每一箭都不偏离。
文章和武艺传遍了国家,战火平息,关山上的寒雪散尽。
首尅之人拼搏着去看春榜,谁能名列韩字之前。
诗意:
这首诗以送别刘蜕秀才参加科举考试为主题,表达了对他的赞美和祝福。诗中通过描绘他的箭术准确无误,将其比喻为凤凰一般,象征着刘蜕秀才的才华和能力。诗人进一步提到他的文章和武艺传遍了国家,表达出他的英勇和深受人们尊敬的程度。最后,诗人表达了对刘蜕秀才的期望和祝愿,希望他在科举考试中有所作为,取得好的成绩。
赏析:
这首诗以极其简洁的语言,表达了对刘蜕秀才的敬佩和赞美。诗人通过描绘刘蜕秀才的箭术精湛和才华横溢,赋予他像凤凰一样的形象,展示了他非凡的能力和潜力。诗人通过对他文章和武艺的描述,进一步加深了对他的赞美。最后,诗人表达了对他前程的期望和祝福,使整首诗更加富有深意和情感。这首诗充分展现了唐代的儒士风范和对人才的崇敬之情,同时也体现了作者对美好未来的向往和祝愿。
“丹枝如计分”全诗拼音读音对照参考
sòng liú tuì xiù cái fù jǔ
送刘蜕秀才赴举
bǎi fā bǎi zhòng, nián.
百发百中□,□□□□年。
dān zhī rú jì fēn, yī jiàn de wú piān.
丹枝如计分,一箭的无偏。
wén wù bīng xiāo guó, guān hé xuě jì tiān.
文物兵销国,关河雪霁天。
dōu rén kàn chūn bǎng, hán zì zài shuí qián.
都人看春榜,韩字在谁前。
“丹枝如计分”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。