“为写灵山九会文”的意思及全诗出处和翻译赏析

为写灵山九会文”出自唐代贯休的《赠写经僧楚云》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi xiě líng shān jiǔ huì wén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“为写灵山九会文”全诗

《赠写经僧楚云》
剔皮刺血诚何苦,为写灵山九会文
十指沥干终七轴,后来求法更无君。

更新时间:2024年分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《赠写经僧楚云》贯休 翻译、赏析和诗意

译文:赠给写经的僧人楚云

剥皮刺破肉血,真的是何必如此辛苦,只为了写作灵山九会的经文。十个指头都已经流干了墨水,结果后来寻求佛法的时候却再也找不到你了。

诗意和赏析:这首诗是贯休写给写经的僧人楚云的赠言。诗人通过描绘僧人剥皮刺血来写经的场景,表达了对僧人的敬佩和赞美之情。诗中的“剔皮刺血”形象生动地展示了僧人写经的专注和辛劳,表现出他们对佛法的极高热忱和奉献精神。诗中的“灵山九会文”指的是佛经,《灵山九会集经》是唐代著名的佛教经典。诗人认为,僧人为了写作这样的经文,牺牲了自己的身体和心力,十指都已经流干了墨水,但最后却无法再得到他的指导和帮助,表达了诗人对僧人的遗憾和惋惜。

整首诗以简洁而凝练的语言展示了佛教修行者的奉献和忍耐,同时也体现了诗人对佛法的敬仰。该诗具有深刻的思考和感慨,表达了人们追求佛法的苦与乐,以及对于师徒关系的美好期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为写灵山九会文”全诗拼音读音对照参考

zèng xiě jīng sēng chǔ yún
赠写经僧楚云

tī pí cì xuè chéng hé kǔ, wèi xiě líng shān jiǔ huì wén.
剔皮刺血诚何苦,为写灵山九会文。
shí zhǐ lì gàn zhōng qī zhóu, hòu lái qiú fǎ gèng wú jūn.
十指沥干终七轴,后来求法更无君。

“为写灵山九会文”平仄韵脚

拼音:wèi xiě líng shān jiǔ huì wén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为写灵山九会文”的相关诗句

“为写灵山九会文”的关联诗句

网友评论

* “为写灵山九会文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为写灵山九会文”出自贯休的 (赠写经僧楚云),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。