“等闲尽出两三峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

等闲尽出两三峰”出自唐代贯休的《偶然作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:děng xián jǐn chū liǎng sān fēng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“等闲尽出两三峰”全诗

《偶然作》
蝉声引出石中蛩,寂寞门扃叶数重。
谁道思山心不切,等闲尽出两三峰

更新时间:2024年分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《偶然作》贯休 翻译、赏析和诗意

蝉声引出石中蛩,
寂寞门扃叶数重。
谁道思山心不切,
等闲尽出两三峰。

译文:
蝉声引出石头中的蛩鸣,
我孤寂的门扇上叶子层层叠叠。
谁说我对山的思念不深切,
平常时总能看到两三座山峰。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者孤寂的情感与对山的向往之情。首联“蝉声引出石中蛩”,蝉声作为一个声音的媒介,引发了作者对山中蛩鸣的思绪。接着,作者描写了自己的孤寂:“寂寞门扃叶数重”,门扇的叶子层层叠叠,细腻地表达了作者内心的寂寞之感。

然而,作者在下联回答了有人认为自己对山的思念不切的质疑:“谁道思山心不切”。作者迎合这种质疑的心理,回答说平常时总会看到“两三峰”,以表示自己对山的思念是真切的。

整首诗以山为主题,通过一种间接的手法,间接地表现了作者对山的思念之情。在形式上,诗的语言简练,节奏明快,表达了作者对自然景物的感受和内心情感的交融。整体上,这首诗通过对孤寂和思念的描绘,进一步表达了人对大自然的向往和追求,以及内心世界的寂寞与回响的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“等闲尽出两三峰”全诗拼音读音对照参考

ǒu rán zuò
偶然作

chán shēng yǐn chū shí zhōng qióng, jì mò mén jiōng yè shù zhòng.
蝉声引出石中蛩,寂寞门扃叶数重。
shuí dào sī shān xīn bù qiè, děng xián jǐn chū liǎng sān fēng.
谁道思山心不切,等闲尽出两三峰。

“等闲尽出两三峰”平仄韵脚

拼音:děng xián jǐn chū liǎng sān fēng
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“等闲尽出两三峰”的相关诗句

“等闲尽出两三峰”的关联诗句

网友评论

* “等闲尽出两三峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“等闲尽出两三峰”出自贯休的 (偶然作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。