“将比鹭鸶还恐屈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“将比鹭鸶还恐屈”出自唐代贯休的《孤云》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng bǐ lù sī hái kǒng qū,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“将比鹭鸶还恐屈”全诗
《孤云》
将比鹭鸶还恐屈,始思残雪不如多。
清风相引去更远,皎洁孤高奈尔何。
清风相引去更远,皎洁孤高奈尔何。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贯休)
贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
《孤云》贯休 翻译、赏析和诗意
诗词《孤云》是唐代诗人贯休创作的一首诗,描绘了一片孤立高悬的云景,表达了诗人的自由洒脱情怀。
《孤云》的中文译文是:
比鹭鸶还恐屈,
开始思念残雪未曾多。
清风引领去更远,
皎洁孤高奈何。
诗意和赏析:
这首诗以写云景为主题,表现了诗人随想自由的境界。诗人首先将云比作比鹭鸶(一种高贵的鸟),表示那些云景之美接近于鸟群的高贵。接着诗人又提到自己对残雪的思念,承认云景并不如残雪的美丽多样。
然后,诗人描述了清风的引领作用,将自己带向更远的地方。这里的清风象征自由的精神力量,引领诗人去追求更高更远的境界。最后一句“皎洁孤高奈尔何”,表示诗人对于孤独高远之美的感慨和无奈,同时也表达了诗人的豁达心境。
整首诗以简约的语言展现了诗人追求自由、超越尘世的理想境界,表现出诗人对自然美和自由精神的追求,给人以超然洒脱的感觉。
“将比鹭鸶还恐屈”全诗拼音读音对照参考
gū yún
孤云
jiāng bǐ lù sī hái kǒng qū, shǐ sī cán xuě bù rú duō.
将比鹭鸶还恐屈,始思残雪不如多。
qīng fēng xiāng yǐn qù gèng yuǎn, jiǎo jié gū gāo nài ěr hé.
清风相引去更远,皎洁孤高奈尔何。
“将比鹭鸶还恐屈”平仄韵脚
拼音:jiāng bǐ lù sī hái kǒng qū
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“将比鹭鸶还恐屈”的相关诗句
“将比鹭鸶还恐屈”的关联诗句
网友评论
* “将比鹭鸶还恐屈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将比鹭鸶还恐屈”出自贯休的 (孤云),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。