“叶艳九春华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“叶艳九春华”出自唐代乔知之的《长信宫中树》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yè yàn jiǔ chūn huá,诗句平仄:仄仄仄平平。
“叶艳九春华”全诗
《长信宫中树》
婀娜当轩树,zv茸倚兰殿。
叶艳九春华,香摇五明扇。
馀花鸟弄尽,新叶虫书遍。
零落心自知,芳菲君不见。
叶艳九春华,香摇五明扇。
馀花鸟弄尽,新叶虫书遍。
零落心自知,芳菲君不见。
更新时间:2024年分类:
《长信宫中树》乔知之 翻译、赏析和诗意
《长信宫中树》是唐代乔知之所作的一首诗词。
中文译文:
高婀娜般的树木矗立在轩的前面,
翠绿的叶子倚靠在兰殿上。
叶片绚烂如九春之华,
散发着幽香,摇曳在五明扇之间。
余下的花朵已经被鸟儿玩弄得尽情,
新的叶子上虫子书写得遍布。
零落的情感只有心自知,
芬芳的美丽,君主却看不到。
诗意和赏析:
这首诗描绘了宫中树木的美丽景观,通过对树木的描写表达了主人公内心的情感。婀娜的树木代表了高贵典雅的气质,展示了宫中的繁华景象。叶子的色彩明丽多彩,散发着浓郁的花香,与明朗的扇子相互呼应,形成了一幅艳丽的画卷。与此同时,花朵已经被鸟儿玩弄得无处可寻,新叶上的虫子书写了他们繁茂的生命之书。最后两句表达了主人公的内心感受,他自己知道这些美好的景象已经慢慢凋零,而君主却无法亲眼欣赏到这一切。
通过这首诗词,乔知之巧妙地运用了景物描写,表达了人生的无常和美好的瞬间易逝。诗中所描绘的树木的繁茂与凋落也可视为人生的喜悦和悲伤的象征。整首诗情感真挚,言简意赅,给读者留下悲喜交加的印象,展现了唐代诗人对人生变迁和世事无常的深刻洞察。
“叶艳九春华”全诗拼音读音对照参考
cháng xìn gōng zhōng shù
长信宫中树
ē nuó dāng xuān shù, zv rōng yǐ lán diàn.
婀娜当轩树,zv茸倚兰殿。
yè yàn jiǔ chūn huá, xiāng yáo wǔ míng shàn.
叶艳九春华,香摇五明扇。
yú huā niǎo nòng jǐn, xīn yè chóng shū biàn.
馀花鸟弄尽,新叶虫书遍。
líng luò xīn zì zhī, fāng fēi jūn bú jiàn.
零落心自知,芳菲君不见。
“叶艳九春华”平仄韵脚
拼音:yè yàn jiǔ chūn huá
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“叶艳九春华”的相关诗句
“叶艳九春华”的关联诗句
网友评论
* “叶艳九春华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叶艳九春华”出自乔知之的 (长信宫中树),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。