“黄鸡青犬花蒙笼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄鸡青犬花蒙笼”全诗
黄鸡青犬花蒙笼,渔女渔儿扫风叶。
有叟相逢带秋醉,自拔船桩色无愧。
前山脚下得鱼多,恶浪堆中尽头睡。
但得忘筌心自乐,肯羡前贤钓清渭。
终须画取挂秋堂,与尔为邻有深意。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贯休)
贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
《渔家》贯休 翻译、赏析和诗意
《渔家》是唐代贯休创作的一首诗词。诗人以渔家为背景,描绘了渔船在河中撑秋水的景象,表达了诗人对自然的亲近和对普通人生活的赞美。
诗词的中文译文如下:
红色芦苇倒挂在低矮的屋顶上,
沙滩涨潮时把门前的柴门淹没。
黄鸡、青狗被花草覆盖着,
渔女、渔儿伴着秋风扫落叶。
遇到老人共饮,带着秋日的醉意,
船桩自豪地露出美丽的颜色。
前山脚下捕到的鱼很多,
恶浪最后将渔船困顿沉睡。
只要忘记捕鱼的心愿,自得其乐,
又何必羡慕古人钓鱼的清渭河水。
最终要把这幅画挂在秋堂里,
与你相邻,有无言的深意。
诗词通过描绘渔家的生活场景,表达了诗人对自然的热爱和对简朴生活的赞美。诗人以细腻的笔触刻画出渔家住所的景象,描述了芦苇倾斜、沙滩涨潮、柴门淹没等细节,使读者能够身临其境地感受到渔家的生活状态。
诗中也加入了一些对生活哲理的思考。诗人提到遇到老人一起品酒时的情景,表达了诗人对繁忙生活的揣摩和对自由自在的向往。诗人还以捕鱼为例,告诫人们要忘却功利心,享受生活中的乐趣。最后,诗人与读者共谋一幅画挂在秋堂里,表示与读者分享对生活的感悟,有着深刻的寓意。
整首诗词以朴实的语言和自然的景象,展现了贯休对渔家生活的真实描绘和对简单人生的赞美。读者通过诗人的笔触能够感受到大自然的美妙和平静,领悟到生活中的宁静和乐趣。
“黄鸡青犬花蒙笼”全诗拼音读音对照参考
yú jiā
渔家
chì lú gài wū dī yā qià, shā zhǎng zhài mén shuǐ hén dié.
赤芦盖屋低压恰,沙涨柴门水痕叠。
huáng jī qīng quǎn huā méng lóng,
黄鸡青犬花蒙笼,
yú nǚ yú ér sǎo fēng yè.
渔女渔儿扫风叶。
yǒu sǒu xiāng féng dài qiū zuì, zì bá chuán zhuāng sè wú kuì.
有叟相逢带秋醉,自拔船桩色无愧。
qián shān jiǎo xià de yú duō, è làng duī zhōng jìn tóu shuì.
前山脚下得鱼多,恶浪堆中尽头睡。
dàn dé wàng quán xīn zì lè,
但得忘筌心自乐,
kěn xiàn qián xián diào qīng wèi.
肯羡前贤钓清渭。
zhōng xū huà qǔ guà qiū táng, yǔ ěr wèi lín yǒu shēn yì.
终须画取挂秋堂,与尔为邻有深意。
“黄鸡青犬花蒙笼”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声一董 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。