“半是去年来哭人”的意思及全诗出处和翻译赏析

半是去年来哭人”出自唐代云表的《寒食日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn shì qù nián lái kū rén,诗句平仄:仄仄仄平平平平。

“半是去年来哭人”全诗

《寒食日》
寒食悲看郭外春,野田无处不伤神。
平原累累添新冢,半是去年来哭人

更新时间:2024年分类:

《寒食日》云表 翻译、赏析和诗意

《寒食日》是一首唐代诗词,作者是云表。诗词描写了寒食节时的悲伤和寂寞的景象。

诗中描述了寒食节时,望着城外郭中的春景,引起了悲伤之情。诗人说野田上到处都是伤神的景象,意味着前年来此守墓的人已经去世了,如今又有新的墓地出现,这是一种无法言表的伤感。

这首诗给人一种忧伤和孤寂的感觉。寒食节是一个重要的传统节日,但是诗中却描绘了一种凄凉的景象。诗人通过对自然景象的描绘,表达了他对逝去亲人的思念之情,以及对生命短暂和无常的深思。

通过描写寒食节时的郁郁寡欢,诗人表达了他内心深处的悲伤,以及对逝去亲人的思念之情。这首诗通过对自然景象的描绘,将人们对生命短暂和无常的思考与寒食节的庆典活动相结合,给人以深深的触动。

整体上,这首诗词通过对寒食节的描绘,表达了诗人对逝去亲人的思念和对生命短暂的思考。诗意深沉,给人一种忧伤和孤寂的感觉。诗人通过对自然景象的描绘,以及对生命的反思,传达了对人生无常的警醒和珍惜现在的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半是去年来哭人”全诗拼音读音对照参考

hán shí rì
寒食日

hán shí bēi kàn guō wài chūn, yě tián wú chǔ bù shāng shén.
寒食悲看郭外春,野田无处不伤神。
píng yuán lěi lěi tiān xīn zhǒng, bàn shì qù nián lái kū rén.
平原累累添新冢,半是去年来哭人。

“半是去年来哭人”平仄韵脚

拼音:bàn shì qù nián lái kū rén
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半是去年来哭人”的相关诗句

“半是去年来哭人”的关联诗句

网友评论

* “半是去年来哭人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半是去年来哭人”出自云表的 (寒食日),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。