“高风势彻陂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高风势彻陂”全诗
果长纤枝曲,岩崩直道移。
重猿围浅井,斗鼠下疏篱。
寒食微灯在,高风势彻陂。
更新时间:2024年分类:
《山居》可止 翻译、赏析和诗意
《山居》
雪消春力展,
花漫洞门垂。
果长纤枝曲,
岩崩直道移。
重猿围浅井,
斗鼠下疏篱。
寒食微灯在,
高风势彻陂。
译文:
雪融化了,春天的力量展现出来,
洞穴门前花朵盛开。
果实长满纤细的枝条上弯曲,
岩石崩塌道路移动。
猿猴们围着浅井玩耍,
老鼠们在稀疏的篱笆下穿梭。
寒食节微弱的灯光,
强风势穿过陂池。
诗意:
这首诗描述了作者在山中的生活情景。雪融化了,春天的力量展现出来,山中的花朵盛开,给人一种春天的活力和美丽的画面。枝头上的果实纤细而弯曲,岩石崩塌,道路移动,展示了山中的景观变化和动态。猿猴们围着浅井玩耍,老鼠们在稀疏的篱笆下穿梭,给人一种山中生物丰富和自由的感觉。寒食节的微弱灯光和强风势穿过陂池,给人一种温馨而又幽静的氛围。
赏析:
这首诗通过描绘山居的景物和生活细节,展现了山中春天的美丽和生机,同时也传达了作者对山居生活的喜爱和宁静的情感。诗中采用了简洁而富有力量的语言,通过景物的描绘和比喻,给人以美好的感受和想象空间。诗中的对比和意象设置,使得整首诗具有一种自然和谐的美感,同时也传递了作者对大自然的热爱和对人生的思考。整首诗意境清新,气势豪迈,给人一种深入山野、感受大自然的美妙和宁静的感觉。
“高风势彻陂”全诗拼音读音对照参考
shān jū
山居
xuě xiāo chūn lì zhǎn, huā màn dòng mén chuí.
雪消春力展,花漫洞门垂。
guǒ zhǎng xiān zhī qū, yán bēng zhí dào yí.
果长纤枝曲,岩崩直道移。
zhòng yuán wéi qiǎn jǐng, dòu shǔ xià shū lí.
重猿围浅井,斗鼠下疏篱。
hán shí wēi dēng zài, gāo fēng shì chè bēi.
寒食微灯在,高风势彻陂。
“高风势彻陂”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。